| 廣告聯系 | 簡體版 | 手機版 | 微信 | 微博 | 搜索:
歡迎您 游客 | 登錄 | 免費注冊 | 忘記了密碼 | 社交賬號注冊或登錄

首頁

新聞資訊

論壇

溫哥華地產

大溫餐館點評

溫哥華汽車

溫哥華教育

黃頁/二手

旅游

最新美國校園黑話 你能聽懂幾個?


請用微信 掃一掃 掃描上面的二維碼,然後點擊頁面右上角的 ... 圖標,然後點擊 發送給朋友分享到朋友圈,謝謝!
還有“Diabolical”(本意糟糕透頂的,邪惡的) 又是另一個奇葩案例。一個打工人做了個PPT——diabolical。室友吃了你冰箱裡的最後一盒希臘酸奶——diabolical。天氣預報說要下雪——diabolical。


這種濫用模式很像中文網上“pua”/“唐”/“社恐”/“玉玉”這些個詞的操作。這類極端用語一旦成為日常談資,真正遭遇情緒虐待或精神操控的人該怎麼辦?

Doom Scrolling




來源/含義: Doom(厄運)+ Scrolling(滑動屏幕)。指明知道新聞很鬧心、很致郁;明知道小視頻很降智,但還是停不下來地一直刷。

中文對標: “受虐式刷手機”、“越看越焦慮”。

使用場景: 當你半夜三點還在刷“美國多所大學突然暴雷”、“學費突破10萬刀”這種新聞和AI生成的“十二星座最適合的床”時,你就是在 Doomscrolling。

Sus




Suspicious的簡稱,專指“可疑/詭異”。當一個人行為很creepy、很奇怪就sus。最經典的sus使用場景仍然來自2020年的Among Us游戲大流行,到現在Gen Z還在堅持把它當口頭禪。

中文對標: “這合理嗎”、“不對勁”、“可疑”。


使用場景: “這個 Offer 竟然不面試就給?That’s so sus.”(這合理嗎?)

寫在最後:這代年輕人真的完蛋了???

這波更新完,你們已經掌握了 Gen Z 交流的“底層邏輯”。

但小編我還是要大聲疾呼:這代年輕人真的快被這些俚語搞完蛋了! 連不少美國教授都在這麼說。雖然這些詞用起來很爽,但如果你在 Part-time 面試或者跟 Boss 談話時蹦出一句 “It’s giving diva”,那估計你離 brain rot也就不遠了。

掌握流行語是為了不被時代拋棄,而適時說人話是為了保住大腦最後的理性。
點個贊吧!您的鼓勵讓我們進步     還沒人說話啊,我想來說幾句
上一頁12345下一頁
注:
  • 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
  • 在此頁閱讀全文
    猜您喜歡:
    您可能也喜歡:
    我來說兩句:
    評論:
    安全校驗碼:
    請在此處輸入圖片中的數字
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西網為北美中文網傳媒集團旗下網站

    頁面生成: 0.0585 秒 and 5 DB Queries in 0.0239 秒