| 廣告聯系 | 簡體版 | 手機版 | 微信 | 微博 | 搜索:
歡迎您 游客 | 登錄 | 免費注冊 | 忘記了密碼 | 社交賬號注冊或登錄

首頁

新聞資訊

論壇

溫哥華地產

大溫餐館點評

溫哥華汽車

溫哥華教育

黃頁/二手

旅游

演技: 短劇裡的反派為什麼更容易讓人記住?不只演技,背後藏著"幕後技能"


請用微信 掃一掃 掃描上面的二維碼,然後點擊頁面右上角的 ... 圖標,然後點擊 發送給朋友分享到朋友圈,謝謝!





解放日報·上觀新聞記者 余敏之 徐心遠


你刷短劇時,最容易記住的,未必總是主角。我們采訪了《我在博物館修時光》劇組的反派男二、反派女二演員,聽他們聊聊為什麼選擇這一行、怎樣把“壞人”演得讓觀眾記住。

一條短劇裡,一個反派能不能“立住”,靠的不只是演員表演,也離不開妝造、服裝、視覺呈現、數字內容設計等一整套幕後能力。


第48屆世界技能大賽今年9月將在上海舉行,其中數字交互媒體設計、平面設計技術、美發、美容、時裝技術等賽項,所比拼的,恰恰就是這些平時容易被忽略、卻常常決定最終呈現效果的關鍵能力。

原標題:《短劇裡的反派為什麼更容易讓人記住?不只演技,背後藏著“幕後技能”》


欄目主編:周文吉

文字編輯:余敏之 姚勤毅 茅冠雋

本文作者:解放日報 來賽工作室
覺得新聞不錯,請點個贊吧     無評論不新聞,發表一下您的意見吧
注:
  • 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
  • 猜您喜歡:
    您可能也喜歡:
    我來說兩句:
    評論:
    安全校驗碼:
    請在此處輸入圖片中的數字
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西網為北美中文網傳媒集團旗下網站

    頁面生成: 0.0399 秒 and 3 DB Queries in 0.0018 秒