| 廣告聯系 | 簡體版 | 手機版 | 微信 | 微博 | 搜索:
歡迎您 游客 | 登錄 | 免費注冊 | 忘記了密碼 | 社交賬號注冊或登錄

首頁

新聞資訊

論壇

溫哥華地產

大溫餐館點評

溫哥華汽車

溫哥華教育

黃頁/二手

旅游

越美越殘酷,《八千裡路雲和月》如何突破傳統戰爭表達


請用微信 掃一掃 掃描上面的二維碼,然後點擊頁面右上角的 ... 圖標,然後點擊 發送給朋友分享到朋友圈,謝謝!
孟萬福落水後產生幻覺,不同時空的回憶在水波的折射下不斷交叉、重疊乃至異化。


丁玉嬌與張雲魁之間的愛情刻畫同樣具有詩意。雨中送別的戲中,無聲勝有聲的情感表達將中式浪漫的留白之美體現得淋漓盡致。丁玉嬌揣著蠶豆追尋丈夫,淅瀝雨聲與漸急的配樂中,馬蹄聲由遠及近。兩人馬上馬下隔空相望,唯余微笑。待馬蹄聲遠,傘下一滴清淚滑落。

全程無一句台詞,卻以“無言之美”承載了家國大義與兒女情長的洶湧暗流。


此外,全劇在聲音景觀的構建上拒絕“純背景音樂”,大膽以詩詞入樂。九首中秋主題曲構成了標記時間流逝的刻度,承載著“家國恨、離別愁、團圓夢”。童聲合唱《滿江紅》的稚嫩與戰場的殘酷形成強烈的撕裂感;而戰壕裡,山西老兵嘶啞唱起的家鄉小調,以及那句“三不歸,並在了招商旅店”的吟唱,配以浮木上孤蛙的空鏡頭,將思鄉之悲涼推向了極致。

劇中對自然環境音的突出,在與戰爭交替敘事中更顯一番詩意呈現。在刻畫孟萬福逃亡路上的情景時,導演並未刻意營造顛沛流離的混亂場景,反而呈現出一種平靜的日常圖景。鏡頭掃過逃亡路上的動物,犬吠與牛哞被刻意凸顯,交織著蕭瑟的風聲,將萬物有靈的境界呈現出來。自然之聲的永恒與戰爭炮火的瞬息,構成了聲音上的哲學隱喻。



丁玉嬌雨中送別丈夫張雲魁

需要強調的是,對於抗戰歷史劇,詩意化的表達必須根植於真實的歷史土壤。


正如導演張永新在采訪中所說:“我覺得一部作品‘真’是它的生命力,沒有‘真’,一切都妄談,而且不光要‘真’,還要‘准’!”劇組專程邀請歷史民俗顧問許靜波和電影《長津湖》軍事顧問車小濤共同參與創作,確保每一個細節都經得起推敲。

從法幣的物價、上海街頭的塌苦菜價格、一張船票的樣式、川軍的草鞋綁法,到實景挖掘並待地下水湧出的泥濘戰壕,劇組以腳踏實地的創作態度,賦予了這部詩意之作不可撼動的現實主義品格。


物象符號的隱喻:一種寓言式書寫

中國傳統詩詞中,“明月”不僅是中秋團圓的象征,更承載著中國人最深沉的文化鄉愁。而在《八千裡路雲和月》中,“月”是貫穿始終的核心意象,也是連接戰火與炊煙、前線與後方的視覺符號。

劇名中的“雲”與“月”,巧妙互文張雲魁與丁玉嬌的名字。北宋晏幾道《清平樂》詞中有雲:“玉嬌今夜初圓”,此處“玉嬌”借指圓滿皎潔的月亮。故而,劇中的“玉嬌”實際上可以看做是明月的代稱。而雲則指代張雲魁。

“八千裡路”不僅是他們夫妻二人在山河破碎中流浪與尋找的歷程,更是整個中華民族苦難行軍的隱喻。


覺得新聞不錯,請點個贊吧     還沒人說話啊,我想來說幾句
注:
  • 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
  • 在此頁閱讀全文
    猜您喜歡:
    您可能也喜歡:
    我來說兩句:
    評論:
    安全校驗碼:
    請在此處輸入圖片中的數字
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西網為北美中文網傳媒集團旗下網站

    頁面生成: 0.0307 秒 and 5 DB Queries in 0.0043 秒