| 廣告聯系 | 簡體版 | 手機版 | 微信 | 微博 | 搜索:
歡迎您 游客 | 登錄 | 免費注冊 | 忘記了密碼 | 社交賬號注冊或登錄

首頁

新聞資訊

論壇

溫哥華地產

大溫餐館點評

溫哥華汽車

溫哥華教育

黃頁/二手

旅游

同樣是名人做翻譯,把李美越和袁詠琳一起比....

QR Code
請用微信 掃一掃 掃描上面的二維碼,然後點擊頁面右上角的 ... 圖標,然後點擊 發送給朋友分享到朋友圈,謝謝!





如今,李美越的掉粉數量已經超過了14萬,他用這一場拙劣的翻譯,徹底摧毀了自己的風評。




將李美越和另一位女名人袁詠琳做對比,就能夠感受到,什麼才是真正的“翻譯”。


袁詠琳從小在美國長大,能說一口流利的英文,得過第52屆全美華埠小姐冠軍,長大的回到中國發展,成了周傑倫的小師妹,在《康熙來了》裡面也表現的很出眾,又有趣又有梗。




去年夏天,袁詠琳參加《我是歌手》節目,在節目裡,她不僅擔任了歌手香緹莫的經紀人,還充當翻譯,幫助她和其他歌手們溝通交流。當時香緹莫評價那英是“hot mama”,這個詞可簡單理解為“辣媽”。


您的點贊是對我們的鼓勵     好新聞沒人評論怎麼行,我來說幾句
注:
  • 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
  • 在此頁閱讀全文
    猜您喜歡:
    您可能也喜歡:
    我來說兩句:
    評論:
    安全校驗碼:
    請在此處輸入圖片中的數字
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西網為北美中文網傳媒集團旗下網站

    頁面生成: 0.0323 秒 and 4 DB Queries in 0.0027 秒