| 廣告聯系 | 簡體版 | 手機版 | 微信 | 微博 | 搜索:
歡迎您 游客 | 登錄 | 免費注冊 | 忘記了密碼 | 社交賬號注冊或登錄

首頁

新聞資訊

論壇

溫哥華地產

大溫餐館點評

溫哥華汽車

溫哥華教育

黃頁/二手

旅游

文革: 李安談文革:如此痛恨自己的文化


請用微信 掃一掃 掃描上面的二維碼,然後點擊頁面右上角的 ... 圖標,然後點擊 發送給朋友分享到朋友圈,謝謝!
  


  出生於台灣的導演李安說,我就像一個讓中國感到驕傲的兒子。

  毫無疑問,中國看起來喜歡李安。他執導的影片──包括《臥虎藏龍》(Crouching Tiger, Hidden Dragon)、《冰風暴》(The Ice Storm)和《飲食男女》("Eat Drink Man Woman)為他贏得了全球贊譽,他執導的影片曾贏得八項奧斯卡獎。李安執導的影片《色?戒》(Lust, Caution)曾一度成為中國票房冠軍。當他憑借執導的同性戀牛仔片《斷背山》(Brokeback Mountain)贏得2005年奧斯卡獎時,中國內地的一份官方報紙稱他是“華人的驕傲”。


  華人的驕傲以讓人百思不得其解的方式表現出來。《斷背山》在內地被禁映,國有媒體還審查了李安獲獎感言的部分內容。李安解釋說,他們對我獲得奧斯卡獎感到非常驕傲。他們只是因影片的同性戀題材而不許影片上映。

  他說,人生充滿矛盾,人們要接受這一點。幾乎沒有人會說我們不為你感到驕傲,因為我們不能放映你的影片,或是說如果我們為你感到驕傲,我們就必須推翻現有的一切。誰都不會這樣想,這樣做。他們看著你,友好地微笑。

  李安談到在中國內地遭到審查的外國企業所面臨的一個更大困境──谷歌(Google)就是一個眾所周知的例子。是堅持原則、抵制這個共產主義政府,還是按照北京的規則行事、辯稱這種做法最終將使更多的信息進入中國?


  李安略帶挑戰地問道,我會因為他們不能公開放映《斷背山》而對他們心生怨恨嗎?他笑著說,人生就是這樣!他接著說道,我不會因為這個不去那裡拍電影。李安這樣做無異於加入了一場更加廣泛的論戰。

  我曾與李安有一面之緣,那是在紐約亞洲協會(New York Asia Society)放映他執導的影片《色?戒》的那個晚上。李安曾說自己是個害羞的人、不善交際,那個晚上,面對眾多吵吵囔囔想與他交談的人,李安看起來確實有些對這樣的關注感到不適。


  私下裡兩個人時,情況則完全不同。當我們在曼哈頓中心地區的一座寫字樓會面時,衣著閒適的李安熱情地向我打招呼,砰地一聲坐在沙發上,接連發表大膽的見解。他常常大笑,說的是英文,偶爾會摻雜點普通話。

  李安對中國禁映《斷背山》一事可能看起來漠不關心,但或許他只是在等待時機。有人可能說他把執導的影片《色?戒》帶入中國冒的風險更大。首先,這部影片描寫的是一段 “不光彩”的國家歷史:二戰期間被日軍占領,特別需要一提的是,還有那些與日軍合作的漢奸。李安解釋說,汪精衛政府──汪偽政府──從不允許被拍成電影。

  李安生動地再現了這段禁忌時期,他這樣做本身就將備受爭議。但這個取材於張愛玲小說的故事可能更加大膽。影片的背景大部分設定在上世紀40年代日本占領下的上海,講述的是一個誘惑漢奸的中國愛國學生的故事。他們的計劃是要引誘這個漢奸,然後把他殺掉。但經過一系列充滿激情的接觸後,(影片在美國的分級為NC-17,但中國內地版將露骨的性愛場面剪掉了),這名年輕女學生發現自己更加難以執行任務。李安解釋說,在《色?戒》中,我把女性的性欲與愛國主義對立起來。這實際上非常可怕。
點個贊吧!您的鼓勵讓我們進步     還沒人說話啊,我想來說幾句
上一頁123下一頁
注:
  • 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
  • 在此頁閱讀全文
    猜您喜歡:
    您可能也喜歡:
    我來說兩句:
    評論:
    安全校驗碼:
    請在此處輸入圖片中的數字
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西網為北美中文網傳媒集團旗下網站

    頁面生成: 0.0343 秒 and 2 DB Queries in 0.0015 秒