| 廣告聯系 | 簡體版 | 手機版 | 微信 | 微博 | 搜索:
歡迎您 游客 | 登錄 | 免費注冊 | 忘記了密碼 | 社交賬號注冊或登錄

首頁

新聞資訊

論壇

溫哥華地產

大溫餐館點評

溫哥華汽車

溫哥華教育

黃頁/二手

旅游

她是燕京校花 被錢鍾書寫進小說裡 79歲震驚世人

QR Code
請用微信 掃一掃 掃描上面的二維碼,然後點擊頁面右上角的 ... 圖標,然後點擊 發送給朋友分享到朋友圈,謝謝!
1991年,一位79歲的中國老人登上了《紐約時報》的頭版,她翻譯的書籍引發轟動,芝加哥大學為她頒發了專業成就獎。


然而令人意外的是,她竟是一位精神分裂症患者。

1912年,在浙江一戶書香門第,一個女娃呱呱墜地。


父親趙紫宸想起李白《古風·其四十四》中的“綠蘿紛葳蕤,繚繞松柏枝”一句,為女兒取名趙蘿蕤。



趙父是燕京大學的教授兼教務長,母親是教育系主任。趙蘿蕤自幼便是“別人家的孩子”。

8歲入學後便連續跳級,甚至從初一直接跳到高二。從燕京大學畢業時,不過剛20歲。

鋼琴彈奏技藝精湛的她,是公認的燕大校花


本科畢業之後,她報考了一牆之隔的清華大學外國文學研究所。英語考了滿分、德語卻得了0分,好在清華大學“不拘一格降人才”,她不僅被小破格錄取,還獲得了一年的獎學金。

不久,趙蘿蕤就用實力證明當初清華的眼光有多好。




在戴望舒的邀請下,趙羅蕤翻譯了艾略特的長詩《荒原》,從此,她實現在由“燕京校花”晉升至實力翻譯家的行列。

那些晦澀難懂的英文單詞,被她變了戲法一樣,旁征博引,用精准優美、意蘊悠長用的漢字完美呈現,一舉震驚了文化界,邢光祖大師稱贊她為“中國翻譯界花園中的奇葩”。

趙羅蕤不僅才情出眾,還容貌秀美,被稱為“林黛玉”,一笑一顰別有風情。成為眾多才子心中追求的女神。在遇到楊絳之前,大才子錢鍾書也曾對她心動不已。



只可惜,落花有意,流水無情。錢鍾書將她寫進了後來那部家喻戶曉的小說《圍城》裡,嬌俏可愛的譚曉芙的原型,就是趙羅蕤。
您的點贊是對我們的鼓勵     這條新聞還沒有人評論喔,等著您的高見呢
上一頁1234下一頁
注:
  • 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
  • 在此頁閱讀全文
    猜您喜歡:
    您可能也喜歡:
    我來說兩句:
    評論:
    安全校驗碼:
    請在此處輸入圖片中的數字
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西網為北美中文網傳媒集團旗下網站

    頁面生成: 0.0363 秒 and 6 DB Queries in 0.0058 秒