-
日期: 2025-05-17 | 来源: 南方人物周刊 | 有0人参与评论 | 字体: 小 中 大
诗人如挑选宝石般,从盛满文字的篮子中挑选字词,再编织成句子和故事。对65岁的多和田叶子而言,她的书桌上至少放着两个语言篮子——日语和德语。
多和田叶子出生于1960年的日本东京,18岁进入早稻田大学研习俄罗斯文学,22岁前往德国,由此开启日语、德语的双语写作,她的创作体裁多样,包含小说、诗歌、剧本、散文等。在长达四十余年的文学创作中,她在两种语言世界都获得了相当高的文学认可,包揽芥川奖、泉镜花文学奖、谷崎润一郎奖等日本重要文学奖项,在德语方面则斩获克莱斯特奖、沙米索奖和歌德奖章。
“语言”早已形成多和田叶子作品中的一种人格。在早期出版的诗集中,她特意同时使用日语竖排和德语横排的装帧设计,视觉化地呈现德语与日语的“对抗”。在小说《飞魂》中,她则创造“飞魂”“听界”等汉语新词,不会中文的她“像看画一样凝望着汉字”。
“一边看着中文的文字,一边享受这种意义出现后又消失、充满刺激的奇妙世界。”多和田叶子对《南方人物周刊》说。
在2025年出版的中文版小说集《献灯使》中,多和田叶子延续着她钟爱的语言主题,在同名小说中写道,“语言的寿命越来越短……有些词语因为没有后继者而被盖上过时的印章,继而消失不见。”这部获得2018年美国国家图书奖的作品,以2011年日本“3·11”大地震及福岛核泄漏事故为背景,讲述了一个充满寓言色彩的故事。
在小说中,自核灾难降临之后,日本处于外来语、网络都消失的闭关锁国状态,而日本列岛也漂移得离整块亚欧大陆越来越远。老人们身体健康,在一百多岁时还要工作,而年轻人却羸弱且不断患病,被永生的老人们照料。面对停滞的世界,老人们决心冲破锁国的残局,他们挑选现代日本的遣唐使——“献灯使”,渴望重新建立与世界的联系。
2011年3月11日,日本宫城县名取市,地震引发的海啸淹没城镇 图/视觉中国
自1979年多和田叶子沿西伯利亚铁道开启首次海外之旅以来,在不同语言与不同文化之间的“越境”也成了她文学创作的重要主题。多和田文学的研究者谷口幸代认为,多和田叶子是当代越境文学的旗手。“她立足于日语和德语的分界线上,制造出语言的不安定感和不协调感,解构既有的符号和制度。”
1991年,多和田发表第一部日语小说《失去脚后跟》,描写了通过“文件结婚”来到异国城市的女性无法融入当地,导致整个身体都有“失去脚后跟之后的天旋地转无法落稳脚跟”的感觉。《狗女婿上门》则借用民间故事框架,虚实结合地描写人在肉体和精神的双重压迫下变异的故事。在德语写作的《雪的练习生》中,她描绘了三代北极熊从苏联到德国的迁徙,用北极熊的视角看冷战和苏联解体的变化。
“多和田叶子的小说中充溢着各种各样的隐喻。不过在这里流动着一股强烈的磁场,要反思日语的语言体系,将现有的文学语言推倒。一边明示现有文学语言的结构,一边向语言吹入新的生命。”日本文学评论家与那霸惠子指出,多和田的作品立场相当于德勒兹所说的“针对一切文学的革命性的少数文学”。- 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
- 诺贝尔文学奖下周揭晓 村上春树"赔率排第2"
- 卡尼:特朗普同意在30天内达成协议
- "扁担女孩" 登央视,正脸照首曝光
- 大温这学区将有更多学校错峰上课
-
- 国王查尔斯生日阅兵 凯特惊艳亮相
- 惨!大客机刚起飞就坠毁超200人遇难
- 离奇!留学生来加国很快就失踪死亡
- 活不起?一批北美陪读妈妈加速回流…
- 力邦艺术港 展览活动拍摄场地租赁
- 您的房屋今年要续贷?加拿大人指南
-
- 中国放行106家美国猪肉禽肉企业的产品
- 任正非在《人民日报》发出的信号
- 温哥华贷款经纪 解决各类疑难贷款
- 中国将对非洲53国零关税 毫无意义?
- 孔子姓什么?送分题一票考生都答错了
- 加国公务员惨了! 一个月裁2.1万人
-
- 习失势实锤?俄情报局爆中国权力更迭
- 哈梅内伊准备后路,一旦失败将流亡俄罗斯?
- 伊朗认了!情报首长遭以军击毙 恐引爆区域战争
- 希拉里也发对比图,嘲讽特朗普"低能量美式阅兵"
- 马英九参访厦门鼓浪屿,高唱《龙的传人》获满堂彩
- 曝中国工程师携数据飞这国 租辉达伺服器练…
-
目前还没有人发表评论, 大家都在期待您的高见