-
日期: 2025-08-03 | 来源: 中国新闻周刊 | 有0人参与评论 | 字体: 小 中 大
7月25日,北京点众快看科技有限公司(以下简称“点众”)发布声明,称ReelShort未经授权发布多部与点众作品“基本相同的侵权剧集”,包括《出走后,两个竹马悔疯了》被抄袭为《Don't miss me when I'm gone》(站内播放超7000万)。此外,《女王》《尊老爱幼》等热门短剧?也被抄袭。
随后,短剧厂牌听花岛也发布声明,表示ReelShort平台上线作品《The Seamstress Is The Duchess》抄袭听花岛版权短剧《卖菜大妈竟是皇嫂》,多个核心剧情完全复刻;另一部《Mated to My Brother-in-Law Alpha》则抄袭《冷面小叔宠嫂无度》,多个细节雷同?。
ReelShort负责人在朋友圈回应“学会多维度竞争”,被行业内人士认为回应消极,既不承认抄袭也不彻底整改?。有行业人士担忧此类事件将导致短剧出海沦为“官司出海”。事实上,随着海外短剧市场的竞争日益激烈,该次版权争端事件反映了出海短剧公司之间的战火,也将出海短剧版权的现实之困摆在了台面上。
来源:ReelShort站内排行榜
被质疑“一比一”抄袭
“为什么这次会开战?”资深短剧从业者蒋南认为,因为大家发现ReelShort把“抄袭”当作了策略,这是行业人士所不能忍的,才有了这样大的动静。
ReelShort,是由中国公司中文在线旗下海外子公司Maple Studio(枫叶互动)开发的短剧出海平台,专注于欧美市场。该平台早在2022年8月就成为短剧出海的“先驱”,并多次登顶美国娱乐免费榜,月流水曾破1000万美元,成为北美短剧代表性产品?。
在内容方面,ReelShort一直主打本土化原创短剧,题材聚焦爱情、吸血鬼、狼人等强戏剧性类型,通过本地编剧、演员和拍摄实现文化适配?。
不过,几乎所有的出海短剧公司都是以翻译国内短剧为起点,这些剧目被称为“译制剧”。ReelShort也不例外,当时这种模式效果一般,随后才开始了“本土化”调整。
蒋南告诉《中国新闻周刊》,他所属公司在2023年开始出海,做“中译英”一年多之后发现海外用户已经审美疲劳,就开始做本土剧,本土剧要把内容和本地文化进行融合,再进行本地化的拍摄制作发行。
《2024年短剧出海行业报告》显示,在出海短剧App上,约有90%是国内译制剧,本土短剧仅占10%。然而,爆款短剧基本集中在本土剧,约10%的本土剧贡献了75%—83%的内购收入。
蒋南认为,这也许是ReelShort“一比一”搬运的原因。“竞争越来越激烈,如果直接抄袭国内爆款短剧核心剧情,再进行本地化处理,这样势必会降低成本,提高爆款率。”
蒋南说,这种模仿方式在行业内被称为“调色盘”抄袭,顾名思义就是一帧一帧拆开进行比照复刻。听花岛在通告中,将“调色盘”抄袭的方式做了详细拆解。
听花岛指出:“6月份,枫叶互动及其关联方未经我司许可,拍摄、制作并通过ReelShort平台上线播放微短剧《The Seamstress ls The Duchess》。该短剧的人物设置、人物关系、经典剧情及情节起承转合等均与我司权利作品《卖菜大妈竟是皇嫂》高度相似,经过专业的法律评估,《The Seamstress Is The Duchess》对《卖菜大妈竟是皇嫂》构成侵权。”- 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
- 两架无人机对撞,上海一高楼96层平台被砸出坑洞
- 造谣韩磊出轨事件当事人道歉:只是一个歌迷
- 中国境内第一个被允许破产的人,怎么样了
- 全球10大泡面排行出炉 大陆0上榜
- 温哥华牙医 采用先进技术最新设备
-
- 犹太女子杂货店被刺 一男子被指控
- 加国女子搭乘航班,2万元行李遗失
- 西捷拒绝一家人登机 法庭裁定赔偿
- 大温网红湖发生悲剧 22岁男子溺亡
- 张纪中也没想到他给杜星霖倾注所有的爱 换来...
- 女战士别尬演!大双眼皮突兀,整容脸僵硬,影帝胡军都带不动她
-
- 邮政与工会恢复谈判 罢工仍有可能
- 突发:重庆现巨幅推翻中共标语 持续50多分钟
- 折叠iPhone坐拥5镜头 6大亮点曝光
- 彻底熄火 中国经济火车头"跑"不动了
- 导演娄烨发公开信 呼吁拯救电影《三个字》
- 温哥华资深贷款专家 解决贷款需求
-
- 山火失控 BC山区居民收到疏散警报
- BC高校又一波裁员潮 国际学生锐减
- 李在明即将抵达白宫 川普发帖:韩国怎么了?
- 特朗普:普京与泽连斯基如不会面 可能会面临后果
- 倪妮:我很欣赏樊振东,他在台上又稳又准又狠
- 大温男子停车场刺死女友 二级谋杀
-
目前还没有人发表评论, 大家都在期待您的高见