畢苑:兩個美國間諜自述:在華服刑四年
我們的心情隨著李克和李又安的描寫變得溫馨、感動。一個欣欣向榮的景象似乎要在那個時刻展開。李又安甚至說,有一天,她們組幾位女犯人坐在一起,談論中國的新建設計劃。
小楊說,“過去在中國只有上海才有高大的樓房,現在北京就要有好些高大的建築物了。”另一位婦女得意地說:“我到過一座七層高的樓房。”她的話受到小楊善意的嘲笑:“我看,李又安大概不會認為它很高。他們紐約有真正的摩天大樓,是不是?”當李又安為大家描述了帝國大廈之後,大伙兒嘖嘖稱奇:“它怎麼能不倒呢?”“你上過最高那一層嗎?”

1988年,李克(左),李又安(中)和友人在北京
之後話題回到中國日益加速的工業化,婦女們滿懷信心地說:“是的,美國領了先,那兒的工人建設了許多了不起的東西,可是,用不了多久,中國就會趕上去的。再過二十年你瞧瞧我們的摩天大樓吧!”(第270頁)
讀到這裡令人淚下。
1955年,李克夫婦先後被“驅逐出境”,最終和親人團聚。他們面臨了“北京釋放美國傳教士和親共學者”之類報道的尷尬糾纏,同時他們也對美國麥卡錫尾聲時代的復雜性缺乏心理准備。但是他們最終發覺,“美國的民主傳統很深,足以打垮這種向法西斯主義發展的傾向”。(第311頁)他們不願改變中國經驗帶給他們人生觀的影響和基本結論,誠實地留下了這本書。
這本書在我們的圖書館靜靜躺了許多年,圖書管理員費了一點周折才把它從“特別反動類”圖書中找出來。從當年手寫的卡片借閱紀錄來看,讀過這本書的人並不多,8位讀者,借閱年份順次為1959、1960、1961、1962、1964、1969、1973和1977年。
在電腦取代了手寫卡片之前,再也沒有人看過這本書。電腦時代,“反動”已經成了一個令年輕一代發笑的詞語,一個陳舊到反成先鋒的概念。回頭來感受那一段歷史的溫馨和陽光,讓人心中充滿了無法言說的復雜。
猜您喜歡
您可能也喜歡
評論
發表評論
視頻
相關功能
加西網微信公眾平台
加西網新聞