-
日期: 2024-10-23 | 來源: 頂端新聞 | 有0人參與評論 | 專欄: 印度 | 字體: 小 中 大
應當說,該文的反問,表達出了吳氏個人一個相當重要的學術立場,即便孫悟空的“國貨”出身論有一定歷史局限性,但若不把中印兩國相關史料充分發掘與整理出來,不對這兩者之間的源流、異同做充分地研討與考證,“進口論”就絕難成立。
吳曉鈴在1937年後歷任西南聯合大學中文系助教、講師,印度國際大學中國學院教授。1943年到1946年,他在印度泰戈爾國際大學中國學院任教授,他不但在中國古代通俗文學研究領域涉獵廣泛,還通曉梵文,曾著力於印度古典舞劇、印度古代文學與中國古代戲曲及小說的比較研究。
值得一提的是, 吳曉鈴早年曾師從胡適,並在民俗文化與俗文學研究方面,深受胡適影響。他這篇文章看似與胡適早年觀點有些相左,可謂公開“唱反調”。吳曉鈴在文中引用鄭振鐸的話:“自古隔絕不通的地域,卻會發生相同的神話與故事者,其原因用在於人類同一文化階級之中者,每能發生出同一的神話與傳說,正如他們之能產生出同一的石斧石刀一般。”
雖然吳曉鈴並沒有解答關於孫悟空來歷的問題,但他呈現出了另一種維度的探索, 即“孫悟空”這一中國神話故事人物,與印度史詩中的神猴“哈奴曼”有某種相似之處,二者之間或許並不存在借鑒關系,這只是一種人類文明共性或人類文化共識中的某種巧合罷了。二者皆屬人類文明與文化歷程中的創作,二者皆因“人類命運共同體”的客觀存在而產生了遙相呼應的某種默契。
時至20世紀70年代末,在那個“解放思想、實事求是”的時代,關於孫悟空來歷的學術研究,重新煥發出生機。
當年曾是胡適學生的著名學者,精通梵文、佛學及多國語言的學術大家季羨林,接連發表多篇論文,集中梳理與考證了關於孫悟空來歷的一系列域外相關史料文獻。其人所撰《〈西游記〉裡面的印度成分》《〈羅摩衍那〉初探》《印度文學在中國》《〈羅摩衍那〉在中國》等一系列著述中,充分表達了承續胡適觀點而來的見解,非常明確地指出“孫悟空”這一神話人物的形象,是從印度史詩《羅摩衍那》借鑒而來。
至此,已沉寂近半個世紀的孫悟空“外來說”,憑借著季羨林的一己之力,重新進入國內學者的視野之中。
事實上,仔細研讀季氏著述的種種考述與表達,不難發現, 其人並沒有徹底否定魯迅所持“國貨”出身論(亦即孫悟空之“本土說”的觀點),而是一再表示既要看到“孫悟空”與印度神話之間的關聯,也要看到中國本土著者在“孫悟空”這一神話人物形象上的發展和創新。- 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
- 第73期《大少年》:飛機撞上樓房,印度發生致命空難
- BC省長喊話卡尼:將這個印度幫派定為恐怖分子
- 被母親遺棄?失蹤4天加國女童已找到
- 國家公園和歷史遺跡周五起免費進
- 天晴為啥列治文家得寶停車場被淹?
-
- 溫哥華資深貸款專家 解決貸款需求
- 最臓蔬果是它 甚至可能致癌 卻有一堆人常吃
- Bestbuy下周大溫這兒送$50禮品卡
- 在海上離它們太近 BC男子被重罰
- 重磅!溫市府推新措施緩解開發壓力
- 大溫這兒發生槍擊案 大量警力包圍
-
- 蘭裡地產專家 多年蘭裡地產經驗
- 好牌要變爛牌!北京上竄下跳 還遭莫迪罕見打臉
- 加國房市要火?五月數據有積極信號
- 特朗普:仍然支持對加拿大征收關稅
- 熱帖:沖突升級,伊朗為何明顯處於下風?
- 習赴中亞峰會 黨媒報導再次異常
-
- 被特朗普抨擊"總是出錯"後,馬克龍回應
- 中共最怕的來了!以色列發表重磅社論
- 房客悔約不搬入 BC房東要退這筆錢
- 突發!伊朗最高領袖宣布:戰斗開始了
- 胡錫進痛批以軍襲伊朗"央視" 網友嘲諷
- 形勢嚴峻,第三次石油危機倒數計時?!
-
目前還沒有人發表評論, 大家都在期待您的高見