-
第 31 楼 / election
- 时间: 2012-9-09 08:58D28 8:27(2012-08-26 补)
PROSPERO
No, wench少妇;女仆;乡下姑娘;荡妇; it eats and sleeps and hath such senses
As we have, such. This gallant which thou seest Was in the wreck; and, but he's something stain'd With grief that's beauty's canker, thou mightst call him
A goodly person: he hath lost his fellows And strays about to find 'em.
MIRANDA
I might call him A thing divine牧师;神学家, for nothing natural I ever saw so noble.
PROSPERO
[Aside] It goes on, I see,As my soul prompts it. Spirit, fine spirit! I'll free thee
Within two days for this.
FERDINAND
Most sure, the goddess On whom these airs attend! Vouchsafe my prayer
May know if you remain upon this island; And that you will some good instruction give How I may bear me here: my prime request,Which I do last pronounce, is, O you wonder! If you be maid or no?
MIRANDA
No wonder, sir;
But certainly a maid.
FERDINAND
My language! heavens!
I am the best of them that speak this speech,
Were I but where 'tis spoken.
PROSPERO
How? the best? What wert thou, if the King of Naples heard thee? -
-
第 32 楼 / election
- 时间: 2012-9-09 08:58D29 16:22
FERDINAND
A single thing, as I am now, that wonders To hear thee speak of Naples. He does hear me;And that he does I weep: myself am Naples那不勒斯(意大利港市),Who with mine eyes, never since at ebb, beheld The king my father wreck'd.
MIRANDA
Alack呜呼;哀哉, for mercy!
FERDINAND
Yes, faith, and all his lords; the Duke of Milan
And his brave son being twain.
PROSPERO
[Aside] The Duke of Milan
And his more braver daughter could control thee,
If now 'twere fit to do't. At the first sight They have changed eyes. Delicate Ariel,
I'll set thee free for this.
To FERDINAND
A word, good sir;I fear you have done yourself some wrong: a word. -
-
第 33 楼 / election
- 时间: 2012-9-09 09:00D30 7:30
MIRANDA
Why speaks my father so ungently? This Is the third man that e'er I saw, the firstThat e'er I sigh'd for: pity move my father To be inclined my way!
FERDINAND
O, if a virgin,
And your affection not gone forth, I'll make you The queen of Naples.
PROSPERO
Soft, sir! one word more.
Aside
They are both in either's powers; but this swift business I must uneasy make, lest too light winning Make the prize light.
To FERDINAND
One word more; I charge thee
That thou attend me: thou dost here usurp
The name thou owest not; and hast put thyself
Upon this island as a spy, to win it
From me, the lord on't.
FERDINAND
No, as I am a man.
MIRANDA
There's nothing ill can dwell in such a temple:If the ill spirit have so fair a house,
Good things will strive to dwell with't.
PROSPERO
Follow me.
Speak not you for him; he's a traitor. Come;I'll manacle thy neck and feet together:Sea-water shalt thou drink; thy food shall be The fresh-brook muscles, wither'd roots and husksWherein the acorn cradled. Follow.
FERDINAND
No;
I will resist such entertainment till Mine enemy has more power.Draws, and is charmed from moving -
第 34 楼 / election
- 时间: 2012-9-09 09:01D31 23:30
MIRANDA
O dear father,Make not too rash a trial of him, for He's gentle and not fearful.
PROSPERO
What? I say,
My foot my tutor? Put thy sword up, traitor;Who makest a show but darest not strike, thy conscience Is so possess'd with guilt: come from thy ward, For I can here disarm thee with this stick And make thy weapon drop.
MIRANDA
Beseech you, father.
PROSPERO
Hence! hang not on my garments.
MIRANDA
Sir, have pity;I'll be his surety.
PROSPERO
Silence! one word more Shall make me chide thee, if not hate thee. What!
An advocate for an imposter! hush!Thou think'st there is no more such shapes as he,Having seen but him and Caliban: foolish wench!
To the most of men this is a Caliban And they to him are angels.
MIRANDA
My affections Are then most humble; I have no ambition
To see a goodlier man.
PROSPERO
Come on; obey:
Thy nerves are in their infancy again
And have no vigour in them. -
第 35 楼 / election
- 时间: 2012-9-09 09:02D32 7:40
FERDINAND
So they are;
My spirits, as in a dream, are all bound up.My father's loss, the weakness which I feel,The wreck of all my friends, nor this man's threats,To whom I am subdued, are but light to me,Might I but through my prison once a dayBehold this maid: all corners else o' the earthLet liberty make use of; space enough.Have I in such a prison.
PROSPERO
[Aside] It works.
To FERDINAND
Come on.
Thou hast done well, fine Ariel!
To FERDINAND
Follow me.
To ARIEL
Hark what thou else shalt do me.
MIRANDA
Be of comfort;My father's of a better nature, sir,
Than he appears by speech: this is unwonted Which now came from him.
PROSPERO
Thou shalt be free.As mountain winds: but then exactly do
All points of my command.
ARIEL
To the syllable.
PROSPERO
Come, follow. Speak not for him.
Exeunt
(第一幕结束) -
第 36 楼 / election
- 时间: 2012-9-09 09:07D33 23:24
背景介绍:The Tempest the play by William Shakespeare
www.william-shakespear...empest.htm
Introduction - The play and the image displayed in the picture。This section is dedicated to The Tempest, the play by William Shakespeare. The picture is 18th century and image displayed represents the essence of the play which, we hope, will bring to life a famous scene or character from The Tempest. The information provided in this section of william-shakespeare.info includes famous quotes / quotations, summary of the plot or story, facts about the play, a list of the cast and characters and access to the full text - script of The Tempest play by William Shakespeare.
Summary of the plot or story
King Alonso of Naples and his entourage sail home for Italy after attending his daughter Claribel's wedding in Tunis, Africa. They encounter a violent storm, or Tempest. Everyone jumps overboard and are washed ashore on a strange island inhabited by the magician Prospero who has deliberately conjured up the storm. Prospero is in fact the rightful Duke of Milan who had been put to sea to die with his three-year-old daughter Miranda by his brother, Antonio who was in league with of King Alonso.
Prospero and Miranda live in a cave on the island which is also inhabited by Ariel, a sprite who carries out the bidding of Prospero, and the ugly, half human Caliban. Caliban deeply resents Prospero as he believes that he is the rightful ruler of the island. He plots with some of King Alonso's company to murder Prospero. Miranda and Ferdinand fall deeply in love. Ariel rebukes King Alonso for his previous plotting against Prospero. More plots against Prospero are developed but they fail thanks to his magic. The play ends with all offenders repenting, even Caliban. Prospero regains his dukedom, Ariel calms the Tempest and everyone, except Caliban, leaves the island.
The themes discussed in the Tempest are freedom, friendship , repentance and forgiveness. -
第 37 楼 / election
- 时间: 2012-9-09 09:10D34 8:10
Information provided about the play
William Shakespeare never published any of his plays and therefore none of the original manuscripts have survived. Eighteen unauthorised versions of his plays were, however, published during his lifetime in quarto editions by unscrupulous publishers (there were no copyright laws protecting Shakespeare and his works during the Elizabethan era). A collection of his works did not appear until 1623 (a full seven years after Shakespeare's death on April 23, 1616) when two of his fellow actors, John Hemminges and Henry Condell, posthumously recorded his work and published 36 of William’s plays in the First Folio. Some dates are therefore approximate other dates are substantiated by historical events, records of performances and the dates plays appeared in print.
Date first performed
The first recorded production of The Tempest was performed on November 1 1611. In the Elizabethan era there was a huge demand for new entertainment and The Tempest would have been produced immediately following the completion of the play.
The settings for the play
The settings for The Tempest are a ship at sea and an unnamed, uninhabited island.
The theme of the drama
The play is categorised as a Comedy
Number of words in the script
The number of spoken words in The Tempest, according to the Complete Public Domain Text is 17,462
Most important characters in The Tempest
The most important characters in The Tempest are:
Miranda, Prospero, Alonso, Ariel and Caliban.
Act II
The Tempest
Script / Text of Act II The Tempest
ACT II
SCENE I. Another part of the island.
www.william-shakespear...empest.htm -
第 38 楼 / election
- 时间: 2012-9-09 09:16D35 7:27
Act II
The Tempest
Script / Text of Act II The Tempest
Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, GONZALO, ADRIAN, FRANCISCO, and others
GONZALO
Beseech you, sir, be merry; you have cause,
So have we all, of joy; for our escape
Is much beyond our loss. Our hint of woe
Is common; every day some sailor's wife,
The masters of some merchant and the merchant
Have just our theme of woe; but for the miracle,
I mean our preservation, few in millions
Can speak like us: then wisely, good sir, weigh
Our sorrow with our comfort.
ALONSO
Prithee, peace.
SEBASTIAN
He receives comfort like cold porridge. 粥;麦片
ANTONIO
The visitor will not give him o'er so.
SEBASTIAN
Look he's winding up the watch of his wit;
by and by it will strike.
GONZALO
Sir,--
SEBASTIAN
One: tell.
GONZALO
When every grief is entertain'd that's offer'd,
Comes to the entertainer--
SEBASTIAN
A dollar.
GONZALO
Dolour comes to him, indeed: you
have spoken truer than you purposed.
SEBASTIAN
You have taken it wiselier than I meant you should.
GONZALO
Therefore, my lord,--
ANTONIO
Fie, what a spendthrift浪费的;挥霍无度的is he of his tongue!
ALONSO
I prithee, spare.
GONZALO
Well, I have done: but yet,--
SEBASTIAN
He will be talking.
ANTONIO
Which, of he or Adrian, for a good
wager, first begins to crow?
SEBASTIAN
The old cock. -
第 39 楼 / election
- 时间: 2012-9-09 09:19D36 9:35(9月2日)
Act II
The Tempest
Script / Text of Act II The Tempest
ANTONIO
The cockerel. 小公鸡;好斗的年轻人
SEBASTIAN
Done. The wager? 赌注;打赌
ANTONIO
A laughter. 【U】笑;笑声
SEBASTIAN
A match!
ADRIAN
Though this island seem to be desert,--
SEBASTIAN
Ha, ha, ha! So, you're paid.
ADRIAN
Uninhabitable and almost inaccessible,--
SEBASTIAN
Yet,--
ADRIAN
Yet,--
ANTONIO
He could not miss't.
ADRIAN
It must needs be of subtle, tender and delicate微妙的;精美的;纤细的;脆弱的;敏锐的;美味的
temperance.
ANTONIO
Temperance was a delicate wench. 少妇;女仆;乡下姑娘;荡妇
SEBASTIAN
Ay, and a subtle; as he most learnedly delivered.
ADRIAN
The air breathes upon us here most sweetly.
SEBASTIAN
As if it had lungs and rotten ones.
ANTONIO
Or as 'twere perfumed by a fen.
GONZALO
Here is everything advantageous to life.
ANTONIO
True; save means to live.
SEBASTIAN
Of that there's none, or little.
GONZALO
How lush and lusty the grass looks! how green!
ANTONIO
The ground indeed is tawny.
SEBASTIAN
With an eye of green in't.
www.william-shakespear...empest.htm -
第 40 楼 / 喜欢手工做卡的女人
- 时间: 2012-9-09 15:59