自己离开了,不再为那个国家服务了,却强迫台湾人属于那个国家,是妥妥的强盗逻辑。
不特指谁,我没关注谁要求收回台湾。
桃花岛 写道: |
在海外能管好自己三分地就不错了,吃饱了撑的管台湾
|
有人抱着祖国强大他就厉害的信条,希望台湾成就他的一亩三分地
不错,按照这逻辑何韵诗这类就应该shut up,别对香港问题说三道四的,希望楼主转达,谢谢
The United States of America recognizes the Government of the People's Republic of China as the sole legal Government of China. Within this context, the people of the United States will maintain cultural, commercial, and other unofficial relations with the people of Taiwan.
美利坚合众国承认中华人民共和国政府是中国的唯一合法政府。在此范围内,美国人民将同台湾人民保持文化、商务和其他非官方关系。
The Government of the United States of America acknowledges the Chinese position that there is but one China and Taiwan is part of China.
美利坚合众国政府承认中国的立场,即只有一个中国,台湾是中国的一部分。
引擎 写道: |
The United States of America recognizes the Government of the People's Republic of China as the sole legal Government of China. Within this context, the people of the United States will maintain cultural, commercial, and other unofficial relations with the people of Taiwan.
美利坚合众国承认中华人民共和国政府是中国的唯一合法政府。在此范围内,美国人民将同台湾人民保持文化、商务和其他非官方关系。
The Government of the United States of America acknowledges the Chinese position that there is but one China and Taiwan is part of China.
美利坚合众国政府承认中国的立场,即只有一个中国,台湾是中国的一部分。
|
这是ChatGPT的解释,以前也知道这个解释,Acknowledge/Recognize强调的不是同意,是了解。
Does acknowledge mean agree?
Yes, "acknowledge" can mean to agree or to accept the truth or existence of something. However, its primary meaning is to recognize or admit the existence, truth, or reality of something. So, while acknowledging something often involves agreement, it doesn't necessarily imply complete agreement with every aspect of what is being acknowledged.