凡人皆有差錯,錯誤在所難免,但錯得如此荒唐,作為一個偏遠地方出身的體育老師,我都想對這位所謂中國雙一流學府的中文系主任的雄文批注一二。
首先是“求仁得仁”這個成語,在標題與正文中各有出現。
求仁得仁,漢語詞語,拼音是qiú rén dé rén,意思是求仁德便得到仁德,比喻理想和願望實現。出自《論語·述而》:“求仁而得仁,又何怨。”
在日常用語是,這個詞可以褒貶,使用的環境不同而意義相反。在復旦青椒命案中,這是已有的場景,而朱剛主任看上去是作為行凶者對立面的,如此情景下用此成語,適得其反。
試問朱剛主任,你跟王永珍書記有多大的仇恨,會在他死後發出這樣的感慨?是因為青年教授姜文華大仇得報,而使用的春秋筆法?
再看正文的一些字句——
永珍遇害十日,校方有此說明,以正視聽。[size=14][/size][size=14](准確說是十一日,校方說明似乎沒能正聽)[/size]
當初事發突然,行凶之時並無目擊者,而死者已矣,凶手在警,亦無從問得事實也。[color=#ff4c41](“凶手在警”是什麼意思?警察逮捕疑凶,不正是想“問得事實”,又何來“無從問得事實”)[/color]
然謠言疾起,毀謗日滋,長篇大論,有如宿構,其勢洶洶,席卷全網。(既然疑凶已在審問階段,一般群眾無從知道事實,那憑什麼證明那些傳言都是謠言?)
唯復旦師生,不為所動。此豈愛校心切,可以罔顧事實?[color=#ff4c41](這個反問句,是不是完全把意思弄反了?“此豈”二字如何解釋?)[/color]
實賴永珍人品口碑,在周圍人心目中屹立不倒。[color=#ff4c41](“口碑”一詞,已含有“眾人口頭上的稱頌”之意,何須再來多余的“在周圍人心目中”?這人品口碑只是復旦部分人,還是更大范圍?)[/color]
君子之澤,三世不斬,區區十日,又何足道。(《孟子·離婁章句下》的原話是:“君子之澤,五世而斬”,姑且不算錯,但這區區十日的民情社論,值得聽一聽吧?)
仁者不壽,吾儕所慟,求仁得仁,永珍安息!(有人替朱剛主任辯護,提到“仁者不壽”用得好。這不是成語,原作“仁者必壽”,如果“求仁得仁”與“仁者不壽”並列在一起,你看不出另一層反意?)
最後,查了一下朱剛教授的簡歷,1969年6月6日生,漢族,浙江紹興人。1987年考入復旦大學中文系,1997年師從王水照先生獲博士學位,留系任教。2012年擔任復旦中文系副主任,2020年轉正為系主任。