我们最近招了一个从伊朗来的同事。主要是有一位同事工作量增加,需要帮手。于是原来的同事负责训练新同事。以后部分工作就将逐渐移交给新同事。
打听一下,原来的那位同事来自伊拉克。我还说你们来自同一个地方,沟通起来应该很方便吧。结果他说他们只是文化背景相似而已。
不懂就问,伊朗和伊拉克难道说的是不同的语言?
他们的文化背景是否真的相似呢?
忘了他们两国家当初是怎样打起来的,希望他们上班的时候不会也打起来吧。。。
别的不清楚,伊朗是说波斯语的。大多数的中东国家是说阿拉伯语。
以前也问过伊朗同事,觉得他们应该差不多, 但是他们好像不喜欢和说阿拉伯语的国家混为一坛的。
在偶们眼里伊朗人伊拉克人都差不多,就像洋人眼里中国人日本人韩国人都差不多是一样回事。。。

拉拉猫 写道: |
在偶们眼里伊朗人伊拉克人都差不多,就像洋人眼里中国人日本人韩国人都差不多是一样回事。。。
|
是噢是噢。要是别人说我想日本韩国人的话,我也不会开心的。
她们的眼睛那么小。。。

小刚钢 写道: |
大陆和香港台湾的还不对付呢!
|
刚来的时候就只有香港台湾人。
觉得香港人太唯利是图。他们有很多人还很怀念八十年代香港的全盛时期。对大陆很抗拒。
台湾人稍好一点。但和台南的说不到一块儿去。