弱者啊,你的名字叫中國男人----中國社會陰盛陽衰現象的大眾文化探源
首先聲明一點,本人就是個如假包換中國男人,碼這個貼,是自省的意思,知恥近乎勇。您要拍磚,直接招呼,大老爺們皮實,挨得起。
就從兩出中國京戲說起吧。
對中國京劇稍微感興趣的人都知道,中國有兩出很特別的京戲,一出是《楊門女將》,一出是《穆桂英掛帥》。我不知道其他人看了這兩出戲之後有什麼感覺,我個人感覺這兩出戲簡直就是兩面旗幟--兩面屬於包括本人在內的所有中國男人的旗幟,那上面寫著兩個黑色的大字:恥辱。
也許有人會說,兩出戲而已麼,藝術創造,不必那麼矯情,說得跟真事兒似的。可我覺得,這兩出戲盡管只是藝術,但藝術來自於生活又反映生活,這樣的藝術能夠出籠,能夠被國人欣賞,能夠被中國的老少爺們看得津津有味,似乎說明了中國人樂於接受或者至少是不反感這樣的事情:當外敵入侵時,可以由懷孕的中年婦人或者垂暮的百歲老婦人加十幾個寡婦出征御敵,而老少爺們可以躲在後面享受婦女的保護,這難道不是恥辱嗎?這樣的事,想一想都覺得可恥,可我們還有這樣的戲曲大唱特唱,而且從不見有人對此提出任何異議。
這兩出戲中國人可以看得屁顛屁顛的,但外國人卻看不下去。上個世紀六十年代,英國的蒙哥馬利元帥訪問中國,中國方面招待他觀看京戲《穆桂英掛帥》,惹得蒙帥勃然大怒:什麼意思你們? 難道你們諷刺本帥象個娘們嗎?蒙帥生氣了,後果很嚴重,弄得中國的招待部門很是下不來台。
蒙帥的反應很自然,也很正常。自古以來,在西方人眼裡,始終是“弱者啊,你的名字叫女人”。婦女是弱者,常與兒童等量齊觀,是屬於被保護的一群。泰坦尼克即將沉沒時,婦女兒童應該首先登上救生船逃生,而大老爺們應該留下來坦然面對那滅頂之災,好像也從來沒有人對此有什麼異議。所以,《穆桂英掛帥》裡面,一群孬爺們自己不敢上戰場,卻攛掇擠兌著一個懷著身孕的中年婦女掛帥出征,由女人來保護男人,叫人家蒙帥怎麼能看得下去?難怪蒙帥會發脾氣了。
京戲,應該屬於大眾文化的范疇,而大眾文化對國民性格的塑造,潛移默化,影響深遠。
西方大眾文化幾乎從一開始就是男性化的和血氣方剛的。西方大眾文化有兩個源頭,一個世俗的,一個宗教的。世俗的那個是希臘古代的神話和傳說,宗教的那個就是《聖經》。
在古希臘神話裡,世界的最高神宙斯是個男性,法力無邊卻又風流成性,是神話版的超級特工007,與很多凡間女子發生性關系,在人間留下了許多私生子。宙斯的老婆赫拉除了時不時地攪一攪醋壇子以外,毫無辦法。那些個希臘英雄如赫勒克勒斯,阿喀琉斯等,甚至特洛伊的英雄赫克托爾等,都無不剛猛強悍,卻又紳士風度十足,已經有點象後世的騎士了。那完全是一個男人的陽剛世界,女人在這裡只是個符號,象海倫,美麗絕倫,但也只是個男人們爭奪的戰利品,著名的特洛伊戰爭就是為了爭奪美女海倫而爆發的。
在後來興起的基督教教義裡,上帝按照自己的形象創造了人,這個人就是亞當。亞當是個男人,可知上帝的形象也是個男性。夏娃則源自亞當的一根肋骨,女人被直截了當地定位為男人的附屬品。從此,西方大眾文化就沿著男性的陽剛的路子一路走下來。
看看西方那些著名的文學作品,《唐吉珂德》,《基督山伯爵》,《悲慘世界》,《約翰•克利斯朵夫》,《老人與海》等等等等,歌頌的都是男人的正直,勇敢,剛強,堅韌,百折不回,一直到當代好萊塢的主旋律如007系列,施瓦辛格系列,斯泰隆系列,布魯斯威利斯系列和最近的黑客帝國系列,都是走的男性的陽剛的力量崇拜的路子。當然西方也不乏象《荊棘鳥》,《簡愛》這樣的女性文學作品,但卻不足以改變其男性的陽剛的文化主調。
而中國的大眾文化卻與此大相徑庭,如果我說中國大眾文化的主格調是:弱者啊,你的名字叫男人,可能有點誇張,會有人跟我急。但在中國的大眾文化裡,通常都是女性生猛強悍,提氣給力,而男性卻總是畏畏縮縮,蔫不啦嘰的,讓人不知說什麼好。
中國大眾文化的源頭應該也是神話和傳說,很有意味的是,在中國古代神話中,人的創造者不是男性,而是女性神女媧,這似乎從一開始就預示著,女性,將成為中國大眾文化的主調。
讓我們先看看中國大眾文化的代表之一—著名的四大民間傳說吧,那就是孟姜女哭長城,白娘娘與許仙,梁山伯與祝英台以及牛郎織女。
孟姜女哭長城,其主角肯定是孟姜女,這個沒有疑問吧?丈夫范喜良為秦始皇修築長城死在長城工地,差不多僅是個符號,屬於弱勢群體。孟姜女呢,千裡尋夫,夠生猛,哭毀長城一角(這秦長城大概稱得上中國豆腐渣工程的始祖),夠強悍。顯然,這裡面,孟姜女比范喜良更給力,這個也沒有疑問吧?
白娘娘與許仙。白素貞,勇盜仙草,水漫金山,被雷峰塔一壓數百年,無怨無悔。許仙呢,那個怯懦卑瑣,哪裡象個爺們?看《白蛇傳》,看得人真想上去甩那許仙兩個大耳刮子。就這個故事本身而言,我要說:弱者啊,你的名字叫男人,應該沒有誇張吧?
梁山伯與祝英台裡,祝英台女扮男裝外出求學,夠勇,大膽表白愛情,夠真,最後殉情化蝶,夠決絕,果毅剛烈,真性情女子。梁山伯呢,愛情受了點挫折,束手無策,只知道躲在家裡哭,害起了相思病,竟然一病不起。如此懦弱的男人,也不知道祝英台愛上了他什麼。梁山伯與祝英台,誰強誰弱,應該也是高下立判,毫無異議吧?
只有牛郎尚可稱道,為了愛,敢於踏上遙不可知的天庭之路,成就了一段“金風玉露一相逢,便勝卻人間無數”的佳話。不過,牛郎織女的故事,與中國大眾文化中其它許多類似的人仙配或者人妖配的故事—比如《天仙配》,《劉海砍樵》,《白蛇傳》等—異曲同工,整個事件,都由女方主導,男方在故事中依然屬於被動的弱勢,改變不了在中國的民間傳說中整體上明顯女強男弱的主格調。
神話故事是如此,文學創作又如何呢?讓我們再看看中國大眾文化的另一代表—極負盛名的四大名劇《西廂記》,《牡丹亭》,《長生殿》,《桃花扇》吧。
誰也無法否認,《西廂記》裡,人們最喜歡的性格鮮明的人物是崔鶯鶯或是紅娘,決不是張生;《牡丹亭》裡,感人至深的是“問世間,情為何物,直叫生死相許”,為情死而復生的杜麗娘,而不是也如符號一般的書生柳夢梅;《長生殿》呢,身為帝王的李隆基居然無法保護一個弱小的女子,詮釋了那個時代女性的悲哀和男性的無情寡義;《桃花扇》的真實情形是,風流名士在氣節上其實比不上一位青樓名妓。四大名劇整體上依然是女強男弱的趨勢。
讓我們再看看中國大眾文化最重要的代表所謂四大名著。
《三國演義》,主要側重政治和軍事,與其當文學看,不如當成歷史看。裡面的幾位女性,貂嬋,孫尚香,大喬小喬等,都是政治的附屬品,男性女性誰強誰弱,無法面對面地比較。我不喜歡《三國演義》,我覺得《三國演義》唯一的作用就是在本來整體上已經相當陰柔的中國男人的肚子裡又加上了幾節花花腸子,讓中國男人們整體上顯得更加陰而且沉。
《水滸傳》寫的當然是男人的世界,但這裡面的男人要麼善惡不分,嗜殺成性,象李逵;要麼假模假式,假仁假義,象影帝宋江。林沖武藝高強,對娘子也算有情有義,但性格上卻十分懦弱,若不是被逼得山窮水盡,走投無路,也不敢起來造反。真正是非分明,敢做敢為,稱得真爺們的只有一個魯提轄魯達,卻又做了和尚,變成了花和尚魯智深。《水滸傳》的作者施耐庵對女性是有成見的,他筆下的女性,除了一百單八將裡面三個毫無女性特征的女性以外,其他女性,不是娼妓,就是淫婦,真正的正面人物,只有一個殉情自殺的林沖娘子,這大概是作者心目中女性的楷模,有個很特別的名字叫做“貞娘”。總體上說,《水滸傳》寫的不是男女之間的故事,所以也無法比較男女之間的強弱。
《西游記》是神怪小說,裡面赴西天取經的師徒四人,唐僧是佛,孫悟空是妖,沙和尚是怪,都不是人,真正可以稱得上是人的其實只有一個豬八戒。然而豬八戒卻是一個中國小男人最典型的代表,身上差不多集中了中國小男人們所有的缺點:貪,懶,饞,懦,油,滑,松,散,雖不失可愛,但絕沒有真爺們應有的陽剛與擔當。
《紅樓夢》呢,正是中國大眾文化中女性文化的最高峰,集中國女性文化之大成,“女兒是水作的骨肉,男人是泥作的骨肉”,見了女兒便清爽,“見了男子,便覺濁臭逼人”,這不正是對中國大眾文化中女性與男性整體形象的最好描述麼?《紅樓夢》裡的金陵十二釵,個個蕙質蘭心,冰雪聰明,男人呢,個個委瑣卑陋,齷齪不堪,裡面真正的男人,只剩下了一個柳湘蓮。
說到這裡,下結論說,中國古代大眾文化,從總體上說,其實是一種女性文化,應該不至於太誇張吧?
考察中國大眾文化,我常常有和看中國足球類似的感慨:中國的男人們,這是怎麼啦?在中國大眾文化當中,尤其是古代中國的大眾文化當中,你很難找到那種能讓人眼睛一亮的真爺們的形象。可以不客氣地說,在中國古代大眾文化中,根本缺少一種真爺們的基因。好萊塢想打開中國市場,費老鼻子勁整出一部多少具有點中國元素的電影,卻是一部《木蘭》,很讓人無語。
中國的女強男弱的大眾文化,是形成中國社會陰盛陽衰現象一個重要原因。中國大眾文化中的男人,多是許仙,梁山伯,宋江,豬八戒,賈政,賈寶玉這樣的角色,使中國社會本就缺少一種真爺們的文化標杆,而深受中國大眾文化影響的中國女性的過於強勢,更使得中國的男人們在現實生活的矛盾沖突中多少有些不知所措,無所適從。
改變中國社會陰盛陽衰的現象,應該從改造大眾文化開始。讓人欣慰的是,那種千呼萬喚難出來的真爺們形象,現在開始慢慢地出現在當代文學作品當中,其代表是都梁的作品《亮劍》與《血色浪漫》,其中的人物李雲龍,楚雲飛,鍾躍民,周海洋,都是讓人心儀的真爺們形象。希望有越來越多這樣的人物出現在大眾文化當中,逐漸為中國社會建立一個真爺們的文化標杆,以此慢慢影響和改變中國社會中陰盛陽衰的現象。
來源:
@安仆博客