記者: 林楓 | 華盛頓
中國駐英國大使最近在接受英國媒體采訪時說,盡管中國由共產黨執政,但世界不應稱中國是一個“共產黨國家”。
中國駐英大使劉曉明在英國廣播公司(BBC)1月23日播出的時事分析節目《新聞之夜》上接受主持人傑裡米·帕克斯曼的采訪。
帕克斯曼在節目開始提出的第一個問題就是:“您是不是一個共產黨人?”劉曉明並沒有直接回答這個問題。他說:“中國的執政黨是共產黨。中共有7000萬黨員,但需要強調的是中國有13億人口。所以我不認為你可以把中國稱為共產中國,就像你不能把英國稱為保守黨英國一樣。”
劉曉明接著對中國的國家性質進行了解釋。他說:“中國是一個社會主義國家,是一個有中國特色的社會主義國家。”
劉曉明大使還否認中國是一個超級大國。他說,中國是一個最大的發展中國家,在國際事務中有越來越多的影響力和責任。他表示,中國致力於創造一個“和諧”的國際社會,如果各國能夠相互尊重,那麼世界將更加和平和繁榮。
這是劉曉明自2010年擔任英國大使以來首次接受英國媒體采訪。現年56歲的劉曉明畢業於大連外國語學院、曾經擔任中國駐美國大使館公使、駐埃及大使和駐朝鮮大使。
難道改名了?
中國駐英大使都知道共產黨國家是個貶義詞,五毛為了半塊錢人民幣, 還天天為中共捧臭腳。
這大師夠詭辯的。
說中國是共產黨國家名符其實。因為我黨一黨專政,所以,黨+國=黨國=共產黨國家。
所以要想說英國是保守黨國家,條件必須是保守黨也永遠不下台。
此外,世間歷來有共產主義國家的稱謂,但從來沒有啥保守主義國家的說法。該大師明顯自己心懷對共產主義的不軌和不滿,想遠離之卻不能又不舍。
大師最後有說中國是社會主義國家,社會主義國家當然是共產黨來掌權,難道可以讓保守黨去領導社會主義不成?
我黨有些年老力衰,黨的成員貴為大師的居然如此邏輯不通概念混亂。
有一說一 寫道: |
難道改名了?
中國駐英大使都知道共產黨國家是個貶義詞,五毛為了半塊錢人民幣, 還天天為中共捧臭腳。
|
人家只是說"共產黨國家"這個說法不能准確地說明中國的情況,何來貶義之說?
tang3 寫道: |
這大師夠詭辯的。
說中國是共產黨國家名符其實。因為我黨一黨專政,所以,黨+國=黨國=共產黨國家。
所以要想說英國是保守黨國家,條件必須是保守黨也永遠不下台。
此外,世間歷來有共產主義國家的稱謂,但從來沒有啥保守主義國家的說法。該大師明顯自己心懷對共產主義的不軌和不滿,想遠離之卻不能又不舍。
大師最後有說中國是社會主義國家,社會主義國家當然是共產黨來掌權,難道可以讓保守黨去領導社會主義不成?
我黨有些年老力衰,黨的成員貴為大師的居然如此邏輯不通概念混亂。
|
共產黨是中國的執政黨,卻非專政黨,這個概念應該是很清楚的.
二戰之後日本自民黨執政了幾十年,換來換去不過是自民黨內部派系之間的輪流坐莊.你可以說那時候是自民黨一黨專政嗎?肯定你不敢這樣說.
英國,其實加拿大也曾經一樣,反對黨都有一個響亮的名字:"女王的反對黨".這個概念再清楚不過了,你可以反對執政黨,卻不能反對女王.
大使糾正的有道理,確切的應該是獨裁國家而不是共產國家。共產國家這個稱謂曖昧溫柔了點。
共產黨,革命黨,勞動黨,解放陣線...都是以暴力殺人取得政權然後獨裁專制。
溫東小兵 寫道: |
人家只是說"共產黨國家"這個說法不能准確地說明中國的情況,何來貶義之說?
|
不是貶義?那是我領會錯了意思。原來大使是客氣客氣。
看樣子又是一個不知道"共產主義"與"社會主義"的區別的人.