空间首页 | 博客 | 好友分享 | 日记 | 相册 | 书签 | 存档 | 朋友和群组 | 个人资料 | 留言
自  我  介  绍

散淡之人

分  类
日  志
此功能已被空间主人关闭
搜  索
 
访  客
导  航
信  息
点击: 643108
帖子数量: 1125
开辟个人空间: 2008-10-12
最后更新: 2014-04-03
RSS
 
 
 
 
 

我没有明白, 印尼改称支那这事。。中国政府一直是怂包不成?

文章内容
Posted by 散淡之人 2014-03-20 10:56:00
据当地媒体报道,印度尼西亚总统苏西洛日前签署2014年第12号总统决定书,正式废除1967年第6号通告,把“支那”(cina)改称“中华”。许多华裔人士表示,40多年来对中国和华人带有歧视的不公正称呼将一去不复还,这是印尼政府和人民对中国友好情谊的体现,印尼2000万华人对此表示欢迎。

没想明白的是 难不成印尼大使 递交国书的时候 ,也成中国为“支那”? 中国政府一点表示都没有?

有咩有明白人解释一哈?
QR Code
请用微信 扫一扫 扫描上面的二维码,然后点击页面右上角的 ... 图标,然后点击 发送给朋友分享到朋友圈,谢谢!
分享:
分享到微信

文章评论

散淡之人
无题
据了解,1967年第6号通告是印尼前总统苏哈多时代的产物,通告将中国和中国人、华人的称呼全部改为cina(支那),其中包含对华人的侮辱含义。苏西洛总统在决定书中提到,把“中华”改为“支那”已使华裔公民在社交上受到歧视性影响。使用“支那”术语也被认为是违背宪法精神,因为印尼民族创始人在1945年宪法第26条中已选择使用“中华”术语。这些历史因素成为苏西洛总统废除1967年第6号通告的思考基础。

d8.sina.com.cn/pfpghc/...5cd693.jpg
  苏西洛总统为何到现在才决定取消“支那”的称呼?有分析表明,这与中国日渐强盛的国力有关。苏西洛签署的决定书还规定,今后在政府机构不可再使用“支那”术语,而应使用“中华”术语。印尼政府也同时规定,把“中国人民共和国”(Republik Rakyat China)的称呼改为“中华人民共和国”(Republik Rakyat Tiongkok)。

  “支那”从中性词变为贬义词

  关于“支那”一词的起源众说纷纭,但可以确定的是,“支那”出现的初期,并无贬义。

  普遍认同的说法是“支那”起源于印度。印度古代人称中国为“cina”,认为Cina在梵文中表示中国“丝”,因中国是丝绸的故乡,古印度人和波斯人等都用中国丝(梵文Cina)代指中国,也有说法认为cina就是陶瓷(china)。

  汉明帝时,梵文Cina一词随着佛教传入中国,后又传到日本。古罗马称中国为“Sinoa”,后来的英文中的“China”,和法文中的“Chine”,都被认为是来自这个词源。不过“支那”一说并无贬义。

  至18世纪末,中日一战,中国战败并签订《马关条约》。一般认为,至此日本逐渐开始使用“支那”称呼中国,并带有蔑视和贬义。

2014-03-20 10:56:56 | 引用
无题
散淡之人 写道:
  至18世纪末,中日一战,中国战败并签订《马关条约》。一般认为,至此日本逐渐开始使用“支那”称呼中国,并带有蔑视和贬义。


不懂就问: 是因为日本人用了,所以就有贬义吗?

2014-03-20 11:07:48 | 引用
温西不眠人
本那比经略
无题
美国人对Yankee这个词毫不介意,反而沾沾自喜,这才叫大国的底气。。。icon_rolleyes.gif

2014-03-20 11:17:52 | 引用
无题
[quote="本那比经略"]美国人对Yankee这个词毫不介意,反而沾沾自喜,这才叫大国的底气。。。icon_rolleyes.gif[/quote

同意

2014-03-20 11:20:52 | 引用
Caribou
温西不眠人
无题
本那比经略 写道:
美国人对Yankee这个词毫不介意,反而沾沾自喜,这才叫大国的底气。。。icon_rolleyes.gif


这里的人叫我们Chink 或者Chinaman 的时候,我们也应该沾沾自喜吗?

2014-03-20 11:22:41 | 引用
无题
温西不眠人 写道:
散淡之人 写道:
  至18世纪末,中日一战,中国战败并签订《马关条约》。一般认为,至此日本逐渐开始使用“支那”称呼中国,并带有蔑视和贬义。


不懂就问: 是因为日本人用了,所以就有贬义吗?


是的, 特殊环境造成了特殊含义。

比如 我给您打个比方。。

你知道吗 ******至少在唐朝不是个贬义词

《送******员外》,,,您了查查去

2014-03-20 11:27:10 | 引用
散淡之人
散淡之人
无题
散淡之人 写道:
温西不眠人 写道:
散淡之人 写道:
  至18世纪末,中日一战,中国战败并签订《马关条约》。一般认为,至此日本逐渐开始使用“支那”称呼中国,并带有蔑视和贬义。


不懂就问: 是因为日本人用了,所以就有贬义吗?


是的, 特殊环境造成了特殊含义。

比如 我给您打个比方。。

你知道吗 ******至少在唐朝不是个贬义词

《送******员外》,,,您了查查去


WHAT?

YOU SEE ..

WANGBA IS 敏感词

2014-03-20 11:29:26 | 引用
无题
问题还在马关条约

2014-03-20 11:32:26 | 引用
cet6
子夜歌
Re: 我没有明白, 印尼改称支那这事。。中国政府一直是怂包不成�
这帖子,应该挪到情系中国去吧?

2014-03-20 11:33:15 | 引用
无题
温西不眠人 写道:
本那比经略 写道:
美国人对Yankee这个词毫不介意,反而沾沾自喜,这才叫大国的底气。。。icon_rolleyes.gif


这里的人叫我们Chink 或者Chinaman 的时候,我们也应该沾沾自喜吗?


那就看你怎么想了。。。icon_rolleyes.gif

2014-03-20 11:33:31 | 引用
本那比经略
上一页1234下一页

发表评论

加西网为北美中文网传媒集团旗下网站