<?xml version="1.0" encoding="GB2312"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2" -->
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#">
    <title>markyan&#039;s space</title>
    <tagline></tagline>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.westca.com/Space/u=727/lang=tchinese.html"/>
    <id>https://www.westca.com/Space/u=727/lang=tchinese.html</id>
    <modified>2026-06-05T15:31:32+01:00</modified>
    <generator>FeedCreator 1.7.2</generator>
    <entry>
        <title>2010 Vancouver  S子A棟V笑 - 姌啡ρ饈 II</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=318702/lang=tchinese.html"/>
        <created>2010-10-16T02:43:31+01:00</created>
        <issued>2010-10-16T02:43:31+01:00</issued>
        <modified>2010-10-16T02:43:31+01:00</modified>
        <id>https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=318702/lang=tchinese.html</id>
        <author>
            <name>MARKYAN</name>
        </author>
    </entry>
    <entry>
        <title>最後的玫瑰-志明c春 K房合唱</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=304768/lang=tchinese.html"/>
        <created>2010-08-08T04:52:13+01:00</created>
        <issued>2010-08-08T04:52:13+01:00</issued>
        <modified>2010-08-08T04:52:13+01:00</modified>
        <id>https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=304768/lang=tchinese.html</id>
        <author>
            <name>MARKYAN</name>
        </author>
    </entry>
    <entry>
        <title>zt 是 下 雨 滴 日 子 ~ Chuva</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=304766/lang=tchinese.html"/>
        <created>2010-08-08T04:45:33+01:00</created>
        <issued>2010-08-08T04:45:33+01:00</issued>
        <modified>2010-08-08T04:45:33+01:00</modified>
        <id>https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=304766/lang=tchinese.html</id>
        <author>
            <name>MARKYAN</name>
        </author>
    </entry>
    <entry>
        <title>zt 何輝ESPN經典講波語錄</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=293888/lang=tchinese.html"/>
        <created>2010-06-13T17:42:15+01:00</created>
        <issued>2010-06-13T17:42:15+01:00</issued>
        <modified>2010-06-13T17:42:15+01:00</modified>
        <id>https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=293888/lang=tchinese.html</id>
        <author>
            <name>MARKYAN</name>
        </author>
    </entry>
    <entry>
        <title>本土電影： One Week</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=233582/lang=tchinese.html"/>
        <created>2009-07-01T16:47:14+01:00</created>
        <issued>2009-07-01T16:47:14+01:00</issued>
        <modified>2009-07-01T16:47:14+01:00</modified>
        <id>https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=233582/lang=tchinese.html</id>
        <author>
            <name>MARKYAN</name>
        </author>
    </entry>
    <entry>
        <title>單曲：Downtown Cafe-Emily Sparks</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=200127/lang=tchinese.html"/>
        <created>2008-12-20T07:05:44+01:00</created>
        <issued>2008-12-20T07:05:44+01:00</issued>
        <modified>2008-12-20T07:05:44+01:00</modified>
        <id>https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=200127/lang=tchinese.html</id>
        <author>
            <name>MARKYAN</name>
        </author>
    </entry>
    <entry>
        <title>十月之旅-第三站：佛羅倫薩&amp;nbsp;</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=192125/lang=tchinese.html"/>
        <created>2008-11-11T07:06:51+01:00</created>
        <issued>2008-11-11T07:06:51+01:00</issued>
        <modified>2008-11-11T07:06:51+01:00</modified>
        <id>https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=192125/lang=tchinese.html</id>
        <author>
            <name>MARKYAN</name>
        </author>
        <summary>&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
早上去到車站，才發現看錯時間，我們的火車已經開走2小時了，不過不要緊，加20元就可以坐下一班的頭等，還是值得的。&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;//org.westca.com/photo/200811/train_1.jpg&quot; title=&quot;早上去到車站，才發現看錯時間，我們的火車已經開走2小時了，不過不要緊，加20元就可以坐下一班的頭等，還是值得的。&quot; rel=&quot;lightbox[a]&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; style=&quot;max-width: 450px;&quot; onload=&quot;limit_image_size(this, 450, 450)&quot; alt=&quot;早上去到車站，才發現看錯時間，我們的火車已經開走2小時了，不過不要緊，加20元就可以坐下一班的頭等，還是值得的。&quot; src=&quot;//org.westca.com/photo/200811/train_1.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
...... [&lt;a href=&quot;Space/u=727/m=blog/p=192125/lang=tchinese.html&quot;&gt;更多...&lt;/a&gt;]</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>十月之旅-第二站：羅馬&amp;nbsp;</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=188391/lang=tchinese.html"/>
        <created>2008-10-24T03:31:23+01:00</created>
        <issued>2008-10-24T03:31:23+01:00</issued>
        <modified>2008-10-24T03:31:23+01:00</modified>
        <id>https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=188391/lang=tchinese.html</id>
        <author>
            <name>MARKYAN</name>
        </author>
        <summary>&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
到了旅館，先來學句意大利語，no camera? 是no smoking！&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;//org.westca.com/photo/200810/no-smoking.jpg&quot; title=&quot;到了旅館，先來學句意大利語，no camera? 是no smoking！&quot; rel=&quot;lightbox[a]&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; style=&quot;max-width: 450px;&quot; onload=&quot;limit_image_size(this, 450, 450)&quot; alt=&quot;到了旅館，先來學句意大利語，no camera? 是no smoking！&quot; src=&quot;//org.westca.com/photo/200810/no-smoking.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
...... [&lt;a href=&quot;Space/u=727/m=blog/p=188391/lang=tchinese.html&quot;&gt;更多...&lt;/a&gt;]</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>十月之旅-第一站：巴黎&amp;nbsp;</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=187945/lang=tchinese.html"/>
        <created>2008-10-22T02:36:27+01:00</created>
        <issued>2008-10-22T02:36:27+01:00</issued>
        <modified>2008-10-22T02:36:27+01:00</modified>
        <id>https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=187945/lang=tchinese.html</id>
        <author>
            <name>MARKYAN</name>
        </author>
        <summary>&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
酒店陽台可以看到凱旋門，先拍1張&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;//org.westca.com/photo/200810/hotel_balcony.jpg&quot; title=&quot;酒店陽台可以看到凱旋門，先拍1張&quot; rel=&quot;lightbox[a]&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; style=&quot;max-width: 450px;&quot; onload=&quot;limit_image_size(this, 450, 450)&quot; alt=&quot;酒店陽台可以看到凱旋門，先拍1張&quot; src=&quot;//org.westca.com/photo/200810/hotel_balcony.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
...... [&lt;a href=&quot;Space/u=727/m=blog/p=187945/lang=tchinese.html&quot;&gt;更多...&lt;/a&gt;]</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>OST-懸崖上的金魚姬-久石讓</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=178344/lang=tchinese.html"/>
        <created>2008-08-25T08:00:57+01:00</created>
        <issued>2008-08-25T08:00:57+01:00</issued>
        <modified>2008-08-25T08:00:57+01:00</modified>
        <id>https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=178344/lang=tchinese.html</id>
        <author>
            <name>MARKYAN</name>
        </author>
    </entry>
    <entry>
        <title>2008 《攻殼機動隊2.0》</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=165545/lang=tchinese.html"/>
        <created>2008-06-10T21:09:26+01:00</created>
        <issued>2008-06-10T21:09:26+01:00</issued>
        <modified>2008-06-10T21:09:26+01:00</modified>
        <id>https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=165545/lang=tchinese.html</id>
        <author>
            <name>MARKYAN</name>
        </author>
    </entry>
    <entry>
        <title>舊片推介：阿李爸爸兩個大盜-1998 HK</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=160119/lang=tchinese.html"/>
        <created>2008-05-03T05:29:33+01:00</created>
        <issued>2008-05-03T05:29:33+01:00</issued>
        <modified>2008-05-03T05:29:33+01:00</modified>
        <id>https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=160119/lang=tchinese.html</id>
        <author>
            <name>MARKYAN</name>
        </author>
    </entry>
    <entry>
        <title>zt 銀河映像1996-2005(十周年)-杜琪峰與創作兵團之電影原創主題曲及配樂 CD1</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=136539/lang=tchinese.html"/>
        <created>2007-11-03T06:46:05+01:00</created>
        <issued>2007-11-03T06:46:05+01:00</issued>
        <modified>2007-11-03T06:46:05+01:00</modified>
        <id>https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=136539/lang=tchinese.html</id>
        <author>
            <name>MARKYAN</name>
        </author>
    </entry>
    <entry>
        <title>Song for Pearl &amp;amp; her baby-When A Child Is Born</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=119717/lang=tchinese.html"/>
        <created>2007-06-19T06:15:29+01:00</created>
        <issued>2007-06-19T06:15:29+01:00</issued>
        <modified>2007-06-19T06:15:29+01:00</modified>
        <id>https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=119717/lang=tchinese.html</id>
        <author>
            <name>MARKYAN</name>
        </author>
    </entry>
    <entry>
        <title>zt 廣東人為何守著自己的方言</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=118394/lang=tchinese.html"/>
        <created>2007-06-10T20:08:21+01:00</created>
        <issued>2007-06-10T20:08:21+01:00</issued>
        <modified>2007-06-10T20:08:21+01:00</modified>
        <id>https://www.westca.com/Space/u=727/m=blog/p=118394/lang=tchinese.html</id>
        <author>
            <name>MARKYAN</name>
        </author>
    </entry>
</feed>