Posted by 逍遥 2021-10-16 13:38:04
民进党不分区立委范云於去年3月在立法院质询时指出,中央研究院的外文名称是用拉丁文,叫做「Academia Sinica」。而Sinica是形容词,意思是「中国的」。因此,Academia Sinica若在英文版google上查询,会变成「中国科学院」,希望中研院能在3个月内开启民主讨论改名议题。 中研院院长廖俊智当时回应指出,中研院的名称牽涉国家定位和政策,并非中研院单方面能够改变。但尊重立委的提案,可以开启讨论,研究相关法规。 今年10月4日,廖俊智赴立法院进行业务报告,范云藉机追问改名事宜。廖俊智表示,中研院已经启动外文名称是否更改的讨论,目前提出4个名称选项,正评估优缺点。但何时改名没有具体时间表。 范云曾经是社民党召集人,後加入民进党为不分区立委,她的政治立场朝三暮四是个人之事,但如今想利用自己的政治权力,犟迫中研院改名,就鹚事体大非同小可。 中研院成立於1927年,迄今将近百年。名称自始就是Academia Sinica,而且学术地位深受国际肯定,享有极高的国际知名度。倘若中研院贸然改名,很可能画虎不成反类犬,反而会让国际人士产生质疑或困惑。 此外,既然范云懂拉丁文,想必知道教廷目前设在台北的大使馆正式名称也用拉丁文,叫做「Nuntiatura Apostolica in Sinis」。意思是「教廷驻中国大使馆」。对「中国」唡字极为敏感并且排斥的范委员,要不要建议教廷将名称改为「教廷驻台湾大使馆」呢?如果教廷坚持不肯改名,范委员要不要将教廷大使馆「驱逐」至北京呢? |