空間首頁 | 博客 | 相冊 | 存檔 | 朋友和群組 | 個人資料 | 留言

中詞日曲。五十八

艾am板豬 發表於 - 2021-08-02 05:15:48


費玉清 我只在乎你(台語版)
QR Code
請用微信 掃一掃 掃描上面的二維碼,然後點擊頁面右上角的 ... 圖標,然後點擊 發送給朋友分享到朋友圈,謝謝!
分享:
分享到微信

文章評論

艾am板豬
Re: 中詞日曲。五十七


我只在乎你 鄧紫棋

2021-08-02 05:19:10 | 引用
無題
鄧紫棋曾在台一連3天舉辦「Queen of Hearts」世界巡迴演唱會, 為了回饋台灣的歌迷,她特別挑選鄧麗君的《 我只在乎你 》,作為最後一場的安可曲。

2021-08-02 05:20:53 | 引用
艾am板豬
艾am板豬
無題
最讓人驚喜的是,唱到一半,她竟然轉為改編的台語歌詞。

2021-08-02 05:22:17 | 引用
Re: 中詞日曲。五十七


テレサ・テン 時の流れに身をまかせ

2021-08-02 05:25:25 | 引用
艾am板豬
艾am板豬
無題
時の流れに身をまかせ

作詞:荒木とよひさ
作曲:三木たかし

2021-08-02 05:26:20 | 引用
無題
もしも あなたと逢えずにいたら
わたしは何を してたでしょうか
平凡だけど 誰かを愛し
普通の暮らし してたでしょうか
時の流れに 身をまかせ
あなたの色に 染められ
一度の人生それさえ
掜f皮毪長趣玀蓼銫勝

※だから お願い そばに置いてね
いまは あなたしか 愛せない※

もしも あなたに嫌われたなら
明日という日 失くしてしまうわ
約束なんか いらないけれど
想い出だけじゃ 生きてゆけない
時の流れに 身をまかせ
あなたの胸に より添い
綺麗になれたそれだけで
いのちさえもいらないわ

だから お願い そばに置いてね
いまは あなたしか 見えないの

時の流れに 身をまかせ
あなたの色に 染められ
一度の人生それさえ
掜f皮毪長趣玀蓼銫勝

2021-08-02 05:26:56 | 引用
艾am板豬
艾am板豬
Re: 中詞日曲。五十七


鄧麗君

愛人

作詞:楊立德
作曲:Miki Takashi

2021-08-02 05:30:33 | 引用
無題
曾經想過真不願這樣
毫無理由被迷惑

再也不願多說
為什麼我是如此的冷落

午夜的煙火燃燒後
悄悄被黑夜吞沒
不再閃爍 沒有熱情
變成了冰河

請愛著我
請再愛著我
用你的溫柔和承諾
我要向人們述說
沉默不再跟著我

請愛著我
請再愛著我
甜蜜的感覺吸引我
不再擁有這份寂寞
在夜空請你呼喚我


曾經想過真不願這樣
毫無理由被迷惑
再也不願多說
為什麼我是如此的冷落

午夜的煙火燃燒後
悄悄被黑夜吞沒
不再閃爍 沒有熱情
變成了冰河

請愛著我
請再愛著我
用你的溫柔和承諾
我要向人們述說
沉默不再跟著我

請愛著我
請再愛著我
甜蜜的感覺吸引我
不再擁有這份寂寞
在夜空請你呼喚我

請愛著我
請再愛著我
用你的溫柔和承諾
我要向人們述說
沉默不再跟著我

請愛著我
請再愛著我
甜蜜的感覺吸引我
不再擁有這份寂寞
在夜空請你呼喚我

2021-08-02 05:31:16 | 引用
艾am板豬
艾am板豬
Re: 中詞日曲。五十七


愛人- 鄧麗君

あなたが好きだから
それでいいのよ
たとえ一緒に街を 歩けなくても
この部屋にいつも 帰ってくれたら
わたしは待つ身の 女でいいの
盡くして 泣きぬれて
そして愛されて
時がふたりを 離さぬように
見つめて 寄りそって
そしてだきしめて
このまま あなたの胸で暮らしたい
めぐり逢い少しだけ 遅いだけなの
何も言わずにいてね
わかっているわ
心だけせめて 殘してくれたら
わたしは見送る 女でいいの
盡くして 泣きぬれて
そして愛されて
明日がふたりを こわさぬように
離れて 戀しくて
そして會いたくて
このまま あなたの胸で眠りたい
盡くして 泣きぬれて
そして愛されて
明日がふたりを こわさぬように
離れて 戀しくて
そして會いたくて
このまま あなたの胸で暮らしたい

2021-08-02 05:32:13 | 引用
Re: 中詞日曲。五十七


鄧麗君 - 情人的關懷

2021-08-02 05:33:30 | 引用
艾am板豬
上一頁123下一頁

發表評論

加西網為北美中文網傳媒集團旗下網站