today's words :集思广益,google翻译brainstorming,而brainstorming的google翻译是头脑风暴。但是google dictionary的解释是group discussion to produce ideas or solve problems.所以,这个brainstorming实际是指集思广益的意思。虽然,现在用头脑风暴这个词,也越来越多了,但是我们传统的中文集思广益更贴切,所以,我的书法还就写集思广益这四个字。还有很多类似直译的词,对这种词,千万不要望文生义,字面的意思是不对的,这些词最后大家都明白了它的实际意思,以后,就被归类于外来语固定下来。人家一说,头脑风暴,就是,大家坐在一块,讨论讨论,把事情搞好了,这就叫,头脑风暴,不是你一个人在那自己没事,翻江倒海的,瞎琢磨。就像我们这位习总,这么搞,那是要耽误大事的。