| 廣告聯系 | 簡體版 | 手機版 | 微信 | 微博 | 搜索:
歡迎您 游客 | 登錄 | 免費注冊 | 忘記了密碼 | 社交賬號注冊或登錄

首頁

新聞資訊

論壇

溫哥華地產

大溫餐館點評

溫哥華汽車

溫哥華教育

黃頁/二手

旅游

江澤民: 藏千書冊 江澤民究竟掌握幾門外語

QR Code
請用微信 掃一掃 掃描上面的二維碼,然後點擊頁面右上角的 ... 圖標,然後點擊 發送給朋友分享到朋友圈,謝謝!
和其他所有掌握的語言不同,西語是他為了訪問拉美國家臨時學會的,當時他已經75歲,連續用七八個周末向外交部一位年輕譯員學西班牙語。據那位後來成為大使的翻譯同志講,江學得特別認真,有時為了一個詞的發音會練上十來遍。


造訪古巴時,江步下舷梯,與卡斯特羅深情擁抱後,便用西語問候道「Gracias.Cómoestás,miviejoamigo(謝謝。你好嗎?老朋友)」,更讓卡斯特羅驚喜的是,隨後的會談中,江又用西班牙語做了五分鍾的開場白。在歡迎宴會上,江還用西語演唱了《鴿子》,向卡斯特羅贈送七絕詩朗誦時用也是西語。

>>烏爾都語


1976年4月,江率領專家組到巴基斯坦檢查援助項目,在這裡工作了六周。巴方給他排了個司機,但司機只會講烏爾都語,因為要指揮司機怎麼走,江短短時間內掌握了這門冷僻的語言。時隔20年,江與巴國領導人會晤時講了幾句烏爾都語,讓巴基斯坦報紙分外激動。訪巴期間江還跟當年老同事回憶起說,至今還記得「一直走」叫「Seethaa」

當然,像江訪問蒙古時用蒙古語向儀仗隊說道「賽百諾!(你好)」,用意大利語唱《我的太陽》,這樣的小花絮都沒算長者真掌握了,畢竟嚴肅文學,有著嚴格的標准。

長者為什麼能掌握那麼多語言?

>>家庭環境

江祖父是揚州文化名人,「詩畫醫音融一爐」,著有《夢筆生花館詩集》,六叔江上青被譽為「生花妙筆的江淹」,長兄江澤君是新中國江蘇戲劇事業奠基人,七叔江樹峰精通英俄法多國文字,老丈人曾留美,說一口流利的英語。這樣的家教和環境對長者學習語言有極大的幫助。


>>speakmore

農大校長在一篇文章中曾回憶道,江會見了出席國際農業科技大會的部分外國專家時,英語俄語法語無障礙切換,其中有位專家說了句「江主席您會那麼多國外語呀!」聽了這句話後,江笑著說道「學外語就要speakmore,我這個人就敢說」天賦、享受學習的樂趣、以及必要的刻苦訓練打通了一種良性循環,驅策著江成就了他人認為遙不可及的業績。

>>還要有一位漂亮的老師




>>必要的生理結構



你們一定要學好英語

《他改變了中國》一書裡曾記載到,當與外賓正式會議結束時,尤其是如果要舉行午宴或者晚宴,江就會轉而說英語,享受這種自然的交流。如果某些政府成員或者工作人員跟不上的話,他就會利用善意的公共壓力來刺激他們學習。「所有在這裡的人當中」,江會微笑著說,「只有X先生和Z先生聽不懂我們說的話(英語)」
不錯的新聞,我要點贊     這條新聞還沒有人評論喔,等著您的高見呢
注:
  • 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
  • 在此頁閱讀全文
    猜您喜歡:
    您可能也喜歡:
    我來說兩句:
    評論:
    安全校驗碼:
    請在此處輸入圖片中的數字
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西網為北美中文網傳媒集團旗下網站

    頁面生成: 0.0392 秒 and 5 DB Queries in 0.0016 秒