| 廣告聯系 | 簡體版 | 手機版 | 微信 | 微博 | 搜索:
歡迎您 游客 | 登錄 | 免費注冊 | 忘記了密碼 | 社交賬號注冊或登錄

首頁

新聞資訊

論壇

溫哥華地產

大溫餐館點評

溫哥華汽車

溫哥華教育

黃頁/二手

旅游

63歲,這個女人決定決定改回自己的本名


請用微信 掃一掃 掃描上面的二維碼,然後點擊頁面右上角的 ... 圖標,然後點擊 發送給朋友分享到朋友圈,謝謝!



▲張鳳英拿到新戶口簿 圖據荔枝新聞

從張家嫁入王莊42年,她基本不識字,只會寫三個字:張鳳英。


“王張氏”是她身份證上的名字。她記得,三十多年前,沒人問過她,但拿到身份證後,上面卻不是自己的名字。

張鳳英沒讀完小學二年級,要幹活便回了家。成年後,要照顧父母、公婆,也沒有出城打工。如今,孩子去了縣城,自己還要種地。她說,生活在農村,“反正也用不到身份證”。

忍耐了這麼些年,本來,也打算一直忍耐下去。直到這次,她獨自去了縣裡的醫院……

—1—

嫁過來的“王張氏”

緊挨著江蘇泗洪王莊的村子裡,有老人聽說了張鳳英要改名的故事,“她叫什麼我不清楚,怎麼名字弄錯了呢?”




▲王莊

但在王莊,不少村民都知道張鳳英是誰,“都叫她張鳳英。”上新聞前,村民們也不知道張鳳英還曾有個名字叫“王張氏”。

據荔枝新聞報道,村委會為村民“王張氏”開了一紙證明稱:本名“張鳳英”,早年在村裡辦戶籍登記時,因當時舊有習俗,戶籍信息被登記為夫姓加本姓的“王張氏”並沿用至今。


21歲時,張鳳英經人介紹後嫁到王莊。她有三個哥哥、一個弟弟、一個妹妹。妹妹和她一樣,名字都以“英”結尾;哥哥們的名字都帶“德”。

她的娘家村委會也出了一張證明,證明她未出嫁前為本村村民,與其他五個張姓村民是親兄妹關系。有村幹部回憶,當時,張鳳英的女兒找到村裡,但張鳳英父母都已經去世了,村裡走訪了村民、她的兄弟,確認她在出嫁前就叫“張鳳英”。

一名村幹部猜測:“以前嘛,都是手寫,可能人不在家,又沒有電話問,就順便寫了。”

冬日的下午,張鳳英家門前曬著幾條臘肉,小馬扎放在門後,正對著入門一角有大袋肥料。家裡只有她和丈夫兩人。丈夫話少,不對這件事作評價。

在她的記憶裡,嫁來十多年後,她才有了“王張氏”這個名字,“我也不知道這身份證怎麼辦的,也沒人來過,我婆家姓王,就給我弄這個王張氏。”她嗓門大,說話直爽,臉被冷風吹得通紅,說起改名就樂呵。

所謂的“從夫”姓,張鳳英覺得是“老古時”的事情了,她能脫口而出媽媽的全名,回憶數秒後,也能說出老奶奶的全名,“都沒有那樣子叫的,什麼什麼氏,那還有叫西紅柿的嗎?”
您的點贊是對我們的鼓勵     好新聞沒人評論怎麼行,我來說幾句
上一頁123下一頁
注:
  • 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
  • 在此頁閱讀全文
    猜您喜歡:
    您可能也喜歡:
    我來說兩句:
    評論:
    安全校驗碼:
    請在此處輸入圖片中的數字
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西網為北美中文網傳媒集團旗下網站

    頁面生成: 0.2322 秒 and 5 DB Queries in 0.0059 秒