| 廣告聯系 | 簡體版 | 手機版 | 微信 | 微博 | 搜索:
歡迎您 游客 | 登錄 | 免費注冊 | 忘記了密碼 | 社交賬號注冊或登錄

首頁

新聞資訊

論壇

溫哥華地產

大溫餐館點評

溫哥華汽車

溫哥華教育

黃頁/二手

旅游

水彩般的美麗畫風,講述她的夢幻與傷逝


請用微信 掃一掃 掃描上面的二維碼,然後點擊頁面右上角的 ... 圖標,然後點擊 發送給朋友分享到朋友圈,謝謝!
作為法語世界的暢銷大作家,阿梅莉·諾東的作品曾多次改編成電影,這部《你好,愛美麗》(原著名《管子的玄思》)則是其作品首次改編成動畫,同時也是兩位導演邁利斯·瓦拉德、韓良疇的第一部作品,它以一種靈動、夢幻而又傷感的方式,重回了作家的幼年時光。


事實證明,這種風格很適合諾東,她對童年在日本的生活如此留戀,甚至視自己為日本出生的日本人,而這部78分鍾的動畫,對於這個懵懂的幼兒來說,更是一種生命的啟迪。

《你好,愛美麗》




作為半自傳式主人公,愛美麗延續了諾東標志性的人設——伶牙俐齒的女主角,機敏、犀利,略帶一點自命不凡。本片沒有展開書中愛美麗與父親的關系,專注於她與保姆西尾的情感交融,體現她對於日本文化更為親近,包括那種骨子裡的日式“物哀”(對白卻全程法語)。




水的意象隨處可見,包括雨水、小溪、大海,以及漢字“雨”的構成,徐徐道來,仿佛給孩子傳遞生命的流逝感。愛美麗自己兩次經歷了生死,身邊人也不避諱,讓三歲的幼童來如此切身體會“永恒的別離”,似乎有些太早了,但這就是諾東。




畫風上,這部入圍了昂西動畫節和戛納電影節的《你好,愛美麗》明顯借鑒了日本動畫——尤其是宮崎駿的作品,那種圓潤為主的圖案造型,帶有水彩畫的質感,本就是兒童繪本的最愛。明艷的太陽黃、憂郁的紫色、濃烈的紅色和點綴的淡藍,這類拼貼美學如今很是流行,如“摩西分海”般打開了想象力。


不錯的新聞,我要點贊     還沒人說話啊,我想來說幾句
上一頁12下一頁
注:
  • 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
  • 在此頁閱讀全文
    猜您喜歡:
    您可能也喜歡:
    我來說兩句:
    評論:
    安全校驗碼:
    請在此處輸入圖片中的數字
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西網為北美中文網傳媒集團旗下網站

    頁面生成: 0.0286 秒 and 4 DB Queries in 0.0036 秒