| 廣告聯系 | 簡體版 | 手機版 | 微信 | 微博 | 搜索:
歡迎您 游客 | 登錄 | 免費注冊 | 忘記了密碼 | 社交賬號注冊或登錄

首頁

新聞資訊

論壇

溫哥華地產

大溫餐館點評

溫哥華汽車

溫哥華教育

黃頁/二手

旅游

習重申"兩個仍然" 外媒:承認自己徹底失敗


請用微信 掃一掃 掃描上面的二維碼,然後點擊頁面右上角的 ... 圖標,然後點擊 發送給朋友分享到朋友圈,謝謝!
中國國家主席習近平自2012年上台後不久,就高舉“反腐”大旗,但過去十幾年來,中國官場的腐敗越演越烈,不僅落馬高官人數越來越來多,涉及金額也越來越大。在近日落幕的中共中紀委五中全會上,習近平的談話重申“兩個仍然”--“反腐敗斗爭形勢仍然嚴峻復雜,鏟除腐敗滋生土壤和條件任務仍然艱巨繁重”。有評論認為,“兩個仍然”透露的是,習近平反腐十餘年,承認以失敗告終。


《法廣》發表評論指出,14日結束的中共中紀委五中全會發布公報強調,2026年作為“十五五”開局之年需完成6大目標,第一就是“強化政治監督”,提出“堅決清除心懷二志、言行不一的”兩面人,認為這套說法把“反腐”提到了新的高度。

評論說,以“心懷二志”的說法來指定“忠誠還不夠絕對”的黨高級幹部,似乎比較新鮮,也從一個側面點出了習近平反腐的要害,即以對黨的忠誠也就是對習近平的忠誠,來作為鑒定黨員幹部腐敗與否的核心標尺,把忠誠絕對化到完全的主仆關系,即中共全國人大副委員長李文忠所說的“忠誠不絕對,就是絕對不忠誠”。


如此,即便1個黨員幹部對完成黨的事業“心懷大志”,如果不把這種大志體現在對黨的最高領袖的絕對忠誠上,就可能犯了“7個有之”的大忌,包括思想上的自由主義、政治上的投機主義、組織上的宗派主義、工作上的本位主義、履責上的好人主義,就可能被視為是“心懷二志”的兩面人,就會被清除。

評論說,把絕對的忠誠作為衡量黨員幹部貪腐與否的標尺,自然難免產生“兩個仍然”的後果。分析人士指出,“兩個仍然”透露的是習近平反腐十餘年,承認以失敗告終。把黨員幹部對領袖的絕對忠誠作為衡量腐敗與否的重要標尺,而不是以習近平本人所說的“把權力關進籠子”來限制包括他本人在內的所有人的權力,最終只能導致逢迎拍馬,唯上是從,難以從制度上治理腐敗。




中國領導人習近平自2012年上台後不久,就高舉“反腐”大旗,但過去十幾年來,中國官場的腐敗越演越烈。(美聯社檔案照)

2017年,習近平在十九大政治報告中以壯士斷腕的決心表示:“集中削減腐敗存量,堅決遏制腐敗增量”,但8年後的今天,習近平一再強調“兩個仍然”,很難說反腐取得了成功,中共官場的腐敗反而變本加厲。習近平所指的“腐敗存量”,指的是十八大前他的前任胡錦濤江澤民的遺留,但近年來官方文告公布的落馬官員,均被指為“十八大後不收手”。


最有說服力的是中共二十大召開3年多以來,落馬的中管幹部一年比一年多。《英國廣播公司》(BBC)分析了習近平掌權以來兩波反腐高潮,第一波高潮發生在2013年下半年至2016年上半年,持續3年,105人落馬;第二波高潮始於2023年上半年,截至2025年10月20日,154人落馬。第二波落馬人數是第一波的1.5倍,平均涉案金額是3.5倍。

總部在紐約的《北京之春》雜志榮譽主編胡平認為,中共官場的腐敗變本加厲,不但人數更多,而且金額更大,大量的腐敗不是存量而是增量,主要都發生在十八大以後,很多落馬的高官是習近平親自提拔任命,這無異於宣告習近平反腐敗運動的失敗,再一次證明了現行體制是腐敗的溫床。

2025年,中紀委國家監委網站公布的落馬中管幹部65人,其中還有1個政治局委員何衛東。落馬高官幾乎全是習近平二十大實現第三任後親自提拔的親信,再說明了不僅腐敗存量沒有清除,增量有增無減。

中國問題專家鄧聿文在X發文分析:“落馬官員一年比一年多,恰恰說明這個體制一邊在反腐,一邊在制造腐敗,所以就導致人類史上的一種奇觀:腐敗生生不息,反腐永不停止。”
不錯的新聞,我要點贊     已經有 6 人參與評論了, 我也來說幾句吧
注:
  • 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
  • 猜您喜歡:
    您可能也喜歡:
    共有 6 人參與評論    (其它新聞評論)
    評論1 游客 [辛.香.氏.說] 2026-01-16 00:54
    Good thing and bad thing can be found in this topic regarding corruptions in China. Corruptions are everywhere in this world whether in China and the Western world. The differences are only the forms of corruptions which are legal in some countries and illegal in others. Good thing is CCP admits the severity of corruptions and keeps taking actions to eliminate them. However, the Western world governments never admit that they are corrupted. Only the opposition parties call the governments cor...  [更多...]
    上一頁1下一頁
    我來說兩句:
    評論:
    安全校驗碼:
    請在此處輸入圖片中的數字
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西網為北美中文網傳媒集團旗下網站

    頁面生成: 0.0670 秒 and 6 DB Queries in 0.0074 秒