我個人認為,中國孩子在BC省不適合入early French immersion學校,否則,英文、法語兩種語言都處在“搖晃”階段,哪門語言都不具備牢固運用、掌握甚至精通的程度。為什麼這麼說?BC省是英語環境,但沒有法語環境。中國小孩子的語言環境和家庭語言環境又密不可分,不可能在一種無形的、自然的家庭文化環境中某求英語的提高,這勢必是學校的強勢教育才能彌補。但小孩入了French immersion,在課堂上幾乎接觸不到任何英語文化的教育,而在一種狹小的法語環境裡受教育,外面的大環境又使其得不到課堂實踐的機會,本來有助於保持其英文的大環境卻成了其最大的障礙,兩種不平衡的、非來源於家庭的陌生文化沖撞下,孩子的語言學習顯得非常混沌、迷茫,甚至可以用“一塌糊塗”來形容。