A severe economic shock, such as the kind that hit Japan in the early 1990s and California and Nevada in 2006, would have to knock Canadian housing prices down by 44% to cause securities linked to Canadian mortgages to lose the highest ratings assigned by Moody’s Investors Service. 一个严重的经济冲击,可能让加国房价下跌44%, 负面影响房贷证卷评级。
“As with Australia, Spain and the U.K., we expect house prices in Canada to suffer the most due to the misalignment of current house prices with historic fundamentals,” Moody’s said. Moody's 认为加拿大的房市,如同澳洲,西班牙,及英国,会受到最重大的创伤, 因为房价与经济基础脱离太远了。
In Canada, the growth in house prices over the past 10 years has ‘’far outstripped” the growth in incomes, according to Moody’s. 在加拿大,房价10年来的涨幅远远超过收入的涨幅。
“Think of it like an elastic [being stretched],” explains Mr. Connor of National Bank Financial. “The snap back is going to be a lot harder.” 就像一条拉地很紧的橡皮筋一般,他的回弹将是极为猛烈的。
Canadian home prices are overvalued by about 20%, according to Fitch Ratings, which unveiled a new credit rating model Monday that measures sustainable home prices, factoring in “stressed” market declines based on the U.S. experience.
Canadian home prices are overvalued by about 20%, according to Fitch Ratings, which unveiled a new credit rating model Monday that measures sustainable home prices, factoring in “stressed” market declines based on the U.S. experience.
A severe economic shock, such as the kind that hit Japan in the early 1990s and California and Nevada in 2006, would have to knock Canadian housing prices down by 44% to cause securities linked to Canadian mortgages to lose the highest ratings assigned by Moody’s Investors Service. 一个严重的经济冲击,可能让加国房价下跌44%, 负面影响房贷证卷评级。
“As with Australia, Spain and the U.K., we expect house prices in Canada to suffer the most due to the misalignment of current house prices with historic fundamentals,” Moody’s said. Moody's 认为加拿大的房市,如同澳洲,西班牙,及英国,会受到最重大的创伤, 因为房价与经济基础脱离太远了。
In Canada, the growth in house prices over the past 10 years has ‘’far outstripped” the growth in incomes, according to Moody’s. 在加拿大,房价10年来的涨幅远远超过收入的涨幅。
“Think of it like an elastic [being stretched],” explains Mr. Connor of National Bank Financial. “The snap back is going to be a lot harder.” 就像一条拉地很紧的橡皮筋一般,他的回弹将是极为猛烈的。
很感谢长期的坚持,弱弱的问一句,以你现在的贷款能力,可以买那个区 的single house?不方便的话短信也成,没有别的意思。只是刚刚失去一个理想 的 sh