王亚南(1901年10月—1969年11月13日),湖北省黄冈县(今团风县)人,马克思主义经济学家。
生平
父母早逝,在兄长支持下在黄州读完小学。考入武昌第一中学。
求学
1927年在长沙参加
北伐军。在军中任政治教员。
中国国民党清党后,他从武昌东下上海、又辗转来到杭州因生活所迫寄居在大佛寺,结识了上海大夏大学哲学系毕业后同样流寓大佛寺的
郭大力。两人决定一起从事《资本论》的翻译工作,制定严密计划,先用8年时间翻译马克思之前的6部经济学和经济史名著,包括亚当·斯密的《国富论》、李嘉图的《政治经济学及赋税原理》,为全译《资本论》打开通道。
1929年东渡日本。在东京研究马克思主义经济学,从事写作并开始翻译资产阶级古典经济学,为翻译《资本论》奠定基础。1931年“九一八事变”后回国。在上海以翻译和教书为业,并从事进步文化活动。后兼任
暨南大学教授。在此期间与
郭大力合译的
李嘉图《经济学及赋税之原理》(1932年)、
亚当·斯密的名著《
国富论》、
马尔萨斯的《人口论》、
约翰·穆勒的《经济学原理》等经济学著作,自己著述《经济学史》、《世界政治经济概论》等也陆续问世,在学术界开始崭露头角。从中国经济史入手,探索旧中国的社会经济问题,完整系统地提出“地主经济论”,认为中国的封建制度分为领主经济和地主经济两大阶段,而以地主经济形态和半封建生产方式作为一个整体,从经济结构、政治体制和文化思想等几个方面,进行全面系统的、宏观和微观相结合的研究,来解释中国社会经济史长期争论的“停滞发展”问题。主张“
西周封建说”。
1933年,
十九路军福建事变。1933年11月,
中华共和国人民革命政府成立,函邀他往福州出任福建人民政府的文教委员和《人民日报》社社长。入闽参与其事,不久事败被通缉而经香港乘船逃亡欧洲。在德、英等国住了一年多,深入考察西欧资本主义制度,广泛搜集马克思、恩格斯的著作与事迹,并继续进行经济学的写作和翻译。