大约正好25年以前的1997年9月6日,在伦敦举办了举世瞩目的戴安娜王妃的葬礼,Elton John边弹边唱,声情并茂,如泣如诉,催人泪下,完美地演唱了新版Candle in the Winds,令人印象深刻。从此就非常喜欢这首专门为戴妃改写的风中之烛。。。。。
英文歌词:
Goodbye,England’s rose; May you ever grow in our hearts. You were the grace that placed itself Where the lives were torn apart. You called out our country and you whispered to those in pain. Now you belong to heaven, and the stars spell out your name.
And it seems to me that you left your life like a candle in the wind, Never fading with the sunset when the rain set in. And your footsteps will always fall here along England’s greenest hills; Your candle’s burned out long before, your legend ever will.
Loveliness we’ve lost; These empty days without your smile. This torch we’ll always carry for our nation’s golden child. And even though we try, The truth brings us to tears. All our words can’t express The joy you brought us through the years.
And it seems to me that you left your life like a candle in the wind;
You were the grace that placed itself where lives were torn apart. Goodbye England’srose, From a country lost without your soul, who will miss the wings of your compassion more than you would ever know.
And it seems to me that your life like a candle in the wind. …………. ……