跟帖於【謝謝加西網文學大師(之1的)Calm推薦的德劇】
時間: 2020-12-24 11:49am
Mein kleines Herz
我的小心臓
Schl?gt nur für dich
只為你跳動
Z?hlt die Stunden bis du wiederkehrst
倒計時到你歸來
Dann umarmst du mich
擁我入懷中
Mein kleines Herz
我的小心臓
Tr?umt schon vom Glück
開啟幸福夢
In der Heimat wartet es auf dich
期待你返回故土
Und wei? Du kehrst bald zurück
已知你踏上歸程
Liebevoll schaust
情誼深深
Du mich dann an
你將我視凝
Unsere Lippen finden sich ganz sanft
彼此嘴唇輕輕碰
Und ich wei? Du bist mein Mann
我知你是我的男朋
Mein kleines Herz
我的小心臓
Kommt nicht zur Ruh
一刻不得安寧
Es h?lt mich wach die ganze Nacht
讓我徹夜難眠
Und klopft immer du, du
為你跳個不停
Mein kleines Herz
我的小心臓
Sehnt sich nach dir
對你長相思
Kennt die Antwort, wenn du mich dann fragst
你若問我它將告訴你
Ja, ich geh?re zu dir
是的,我屬於你
Ja, ich geh?re zu dir
是的,我屬於你
跟帖於@sfiawong 【A Beautiful Lady.】
時間: 2020-12-12 10:39pm
A Beautiful Lady.
She appeared like a blaze.
Moved from the West to East.
I could only stand far survey.
My heart felt her cool face.
I thought in love was too late.
Closer heard her voice ringing;
her face as white as pale jade;
her hands were gently soft.
She touched me make my heart jumping;
her lips moved gently with pink shines.
Why I could not control my heart calm?
Her charming figure caused me shy.
Nearly could not speak wise words.
My mind was so distraught when stood closer. 一位美麗的女士
跟帖於【謝謝加西網文學大師(之1的)Calm推薦的德劇】
時間: 2020-12-24 11:49am
Mein kleines Herz
我的小心臓
Schl?gt nur für dich
只為你跳動
Z?hlt die Stunden bis du wiederkehrst
倒計時到你歸來
Dann umarmst du mich
擁我入懷中
Mein kleines Herz
我的小心臓
Tr?umt schon vom Glück
開啟幸福夢
In der Heimat wartet es auf dich
期待你返回故土
Und wei? Du kehrst bald zurück
已知你踏上歸程
Liebevoll schaust
情誼深深
Du mich dann an
你將我視凝
Unsere Lippen finden sich ganz sanft
彼此嘴唇輕輕碰
Und ich wei? Du bist mein Mann
我知你是我的男朋
Mein kleines Herz
我的小心臓
Kommt nicht zur Ruh
一刻不得安寧
Es h?lt mich wach die ganze Nacht
讓我徹夜難眠
Und klopft immer du, du
為你跳個不停
Mein kleines Herz
我的小心臓
Sehnt sich nach dir
對你長相思
Kennt die Antwort, wenn du mich dann fragst
你若問我它將告訴你
Ja, ich geh?re zu dir
是的,我屬於你
Ja, ich geh?re zu dir
是的,我屬於你
跟帖於@sfiawong 【A Beautiful Lady.】
時間: 2020-12-12 10:39pm
A Beautiful Lady.
She appeared like a blaze.
Moved from the West to East.
I could only stand far survey.
My heart felt her cool face.
I thought in love was too late.
Closer heard her voice ringing;
her face as white as pale jade;
her hands were gently soft.
She touched me make my heart jumping;
her lips moved gently with pink shines.
Why I could not control my heart calm?
Her charming figure caused me shy.
Nearly could not speak wise words.
My mind was so distraught when stood closer. 一位美麗的女士
跟帖於【謝謝加西網文學大師(之1的)Calm推薦的德劇】
時間: 2020-12-24 11:49am
Mein kleines Herz
我的小心臓
Schl?gt nur für dich
只為你跳動
Z?hlt die Stunden bis du wiederkehrst
倒計時到你歸來
Dann umarmst du mich
擁我入懷中
Mein kleines Herz
我的小心臓
Tr?umt schon vom Glück
開啟幸福夢
In der Heimat wartet es auf dich
期待你返回故土
Und wei? Du kehrst bald zurück
已知你踏上歸程
Liebevoll schaust
情誼深深
Du mich dann an
你將我視凝
Unsere Lippen finden sich ganz sanft
彼此嘴唇輕輕碰
Und ich wei? Du bist mein Mann
我知你是我的男朋
Mein kleines Herz
我的小心臓
Kommt nicht zur Ruh
一刻不得安寧
Es h?lt mich wach die ganze Nacht
讓我徹夜難眠
Und klopft immer du, du
為你跳個不停
Mein kleines Herz
我的小心臓
Sehnt sich nach dir
對你長相思
Kennt die Antwort, wenn du mich dann fragst
你若問我它將告訴你
Ja, ich geh?re zu dir
是的,我屬於你
Ja, ich geh?re zu dir
是的,我屬於你
跟帖於@sfiawong 【A Beautiful Lady.】
時間: 2020-12-12 10:39pm
A Beautiful Lady.
She appeared like a blaze.
Moved from the West to East.
I could only stand far survey.
My heart felt her cool face.
I thought in love was too late.
Closer heard her voice ringing;
her face as white as pale jade;
her hands were gently soft.
She touched me make my heart jumping;
her lips moved gently with pink shines.
Why I could not control my heart calm?
Her charming figure caused me shy.
Nearly could not speak wise words.
My mind was so distraught when stood closer. 一位美麗的女士