#1: 作者: tjh27, 时间: 2022-10-07 14:08
杨振宁与哈金:崛起于英语世界科学与文学领域的标志性人物
我认为:杨振宁与哈金分别代表了美裔中国移民在英语世界的科学与文学两大领域取得成就的具有历史意义的标志性人物。
有人问杨振宁他获诺奖对于中国人的意义。他认为,我的获奖给国人带来了信心,使中国人认识到在科学能力上不输于外国人。
哈金(获得美国文学最高奖项)则向国人显示:在国内读完大学,去美国,同样能将英语用得炉火纯青。当然有一点可能令一些人感到不快:哈金接受访谈时声称他说将只用英语写作,决不用中文写小说,华语世界作家多的是,不缺我一个。
他们两人都是信心满满,一个是对科学,一个是对文学(与英语)。对我们这些追求在科学上有所贡献,打算撰写或多写SCI的人士应是一个利好消息。已有中国人已经在英语运用(当然还包括境界等等)上与美国人平起平坐,令国人增添信心,也令英语世界不敢小觑中国人(此处我想强调的是非母语的中国成年移民)的语言功力。正如奥运赛场一样,我相信出自中国的这一类金牌得主会越来越多。然而就目前来看,正如中山先生所言:革命尚未成功,同志仍需努力。
output generated using printer-friendly topic mod, 所有的时间均为 美国太平洋时间