語言: English |简体中文 |繁體中文 | English
王博談美加
王博談美加 於 2019-10-06 19:28 寫道:
我2006年移民加拿大之前,在國內的一家英文報紙做總編輯。做英文報紙的總編輯,不是因為我的英語水平高,而是因為在國內精通傳媒的管理人員中,很難找到真正英語好的人才,我是新聞學博士,不過在我這個年齡段的中國人裡面,我屬於非英語專業中,英語能力相當好的。

登陸加拿大之後,我在2008年左右,做過一份很奇葩的工作。這個公司是專門為商業機構的廁所做消毒衛生工作的,具體的我希望今後有機會講到,很可惜,我做這份工的時間不太長就被辭退了,原因竟然是我的英語不好!

這是怎麼一回事?

我在這個公司應聘的職位是電話推銷員,就是常說的COLD CALL。開始正式工作之前,我就早早的把電話推銷的范本背誦下來了,所以開始打電話之後,我沒有感到多大壓力,而且很快就流暢起來。大約兩天之後,我做出了成績,老板給了我一個大大的驚喜,這個故事我在後面的文章中也一定會講到。

再後來,我工作似乎越做越好,受到部門經理的多次表揚。

這個期間,公司調整了業務區域,需要在本拿比市新增加一位業務員,我成為老板看中的新業務員候選人。業務員是這個公司最核心的員工,而且拿的是績效工資,收入很好,我心中暗喜。老板安排了公司業務員團隊中最得力的一位,帶著我到戶外跑業務,主要就是沿街拜訪各戶家商,或者發展新客戶,或者保持老客戶關系。

想不到,跑了一周下來,我就被老板辭退了。因為,帶我外出跑業務的業務員告訴老板,我的英語太差,無法與客戶進行有效溝通。

的確,在戶外跑業務,與客戶直接面對面溝通,需要流利的口語,專業的知識和詞匯,還要有能夠與客戶隨意聊天的各種文化與生活背景。這種工作的形式和內容,對英語水平的要求,遠遠超過了在辦公室裡打電話。

像我這樣的中國式英語,首先暴露出來的第一個明顯缺陷就是實戰能力弱,日常口語和聽力的流利程度有限,而造成這種缺陷的主要原因,恰恰就是我們學習的時候,主要內容只是書本知識,實操訓練太少。另外,對北美實際生活中的很多東西,包括文化背景,也並不了解或者知之甚少。

當然像我這個年紀的英語學習者,由於中文的背景太深,思考問題的時候,按中文思維的習慣性太強,也特別容易造成表達的不流暢。

我知道,大量的新移民和留學生,在英語的學習和使用過程中,會遇到跟我類似的遭遇或者困難,我想通過我自己的親身經歷告訴大家,生活的經歷、文化的背景以及我們的年齡,對於任何一種語言學習來說,都是不可能逃避的制約,克服它,不僅需要專業技能,還必須有極大的勇氣。

希望你把面子扔進垃圾堆,還要拿出“知恥近乎勇”的氣量,屢敗屢戰,永不言放棄,一直到勝利。
樓主  
上一頁1下一頁
Copyright © 加西網, all rights are reserved.

加西網為北美中文網傳媒集團旗下網站