| 广告联系 | 繁体版 | 手机版 | 微信 | 微博 | 搜索:
欢迎您 游客 | 登录 | 免费注册 | 忘记了密码 | 社交账号注册或登录

首页

新闻资讯

论坛

温哥华地产

大温餐馆点评

温哥华汽车

温哥华教育

黄页/二手

旅游

越南: 打开越南互联网 觉得自己假中国人

QR Code
请用微信 扫一扫 扫描上面的二维码,然后点击页面右上角的 ... 图标,然后点击 发送给朋友分享到朋友圈,谢谢!
  让人不禁怀疑,或许取代中国的,只能是下一个中国——越南


  

  ▲越南街头


  当代越南人有一句话:天堂太远,中国很近。

  中国越南人心中究竟是怎样一种存在,相当值得玩味。

  1

  当一位中国互联网冲浪健儿打开越南的社交网站,一定会觉得匪夷所思:为什么越南人民要对简体中文世界的内容进行像素级别的 cosplay ?

  难不成越南网友都是”精神中国人“?

  Facebook 上有个叫 Weibo Vietnam 的小组,专门翻译微博和知乎的内容,每一条内容都有大量的评论和转发,粉丝数已经突破了 120 万。


  

  最新内容是紫禁城里被打入冷宫的妃子,往上翻是湖北警察帮助独居老奶奶,上一条是山东某医院附近被丢弃的玩偶被好心人穿上衣服,再上一条是介绍中国历史悠久的小吃(周黑鸭)……

  一些事无巨细的小事,评论量和转发量却都还不错。


  受互联网壁垒的影响,这样搬运国外优质内容的账号在我们这儿被称为资讯大 V ,没想到墙外居然还有自己的翻版——就差起名叫“中国那些事儿”或“中国报姐”。

  

  与此同时,中国网络文学也在越南加速扩散,仅 2009 至 2013 年的 5 年间,越南翻译出版中国图书品种 841 种,其中网络文学 617 种。

  进入河内的书店,双眼立刻会被一排气势磅礴的《微微一笑很倾城》所震慑。北大中文系的张颐武教授到越南交流时,发现大量中国网文小说都被翻译成越南语出版销售。

  “晋江文学城”、“榕树下”这些中国原创文学网站一直是越南文学爱好者的心头肉,言情爱好者们随时紧盯中国网络小说的更新情况,用翻译器在第一时间了解大概内容,然后等待翻译好的越南语版本仔细阅读。
点个赞吧!您的鼓励让我们进步     这条新闻还没有人评论喔,等着您的高见呢
注:
  • 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
  • 在此页阅读全文
    猜您喜欢:
    您可能也喜欢:
    我来说两句:
    评论:
    安全校验码:
    请在此处输入图片中的数字
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西网为北美中文网传媒集团旗下网站

    页面生成: 0.0397 秒 and 3 DB Queries in 0.0014 秒