| 广告联系 | 繁体版 | 手机版 | 微信 | 微博 | 搜索:
欢迎您 游客 | 登录 | 免费注册 | 忘记了密码 | 社交账号注册或登录

首页

新闻资讯

论坛

温哥华地产

大温餐馆点评

温哥华汽车

温哥华教育

黄页/二手

旅游

老外造成语夸中国 原来我们这么牛

QR Code
请用微信 扫一扫 扫描上面的二维码,然后点击页面右上角的 ... 图标,然后点击 发送给朋友分享到朋友圈,谢谢!
  中国,有好多人艾特你了!我们的祖国是一个极其庞大的国家,无论喜欢或讨厌,中国都是一个不容忽视的存在。


  

  在很多国家的谚语中,都留下了中国的身影。我们中国,被@ 的次数还真是多呢。以下就是一些例子。


  

  


  all the tea in China:极其珍贵。

  all the tea in China,即“全中国所有的茶叶”,英语里的这个谚语形容极其珍贵的东西。


  

  17世纪茶叶传入欧洲之后就受到了贵族阶层的欢迎,直到19世纪,茶叶在英国的价格还高达每磅2~3个先令。

  
点个赞吧!您的鼓励让我们进步     好新闻没人评论怎么行,我来说几句
上一页123456下一页
注:
  • 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
  • 在此页阅读全文
    猜您喜欢:
    您可能也喜欢:
    我来说两句:
    评论:
    安全校验码:
    请在此处输入图片中的数字
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西网为北美中文网传媒集团旗下网站

    页面生成: 0.0338 秒 and 7 DB Queries in 0.0029 秒