| 广告联系 | 繁体版 | 手机版 | 微信 | 微博 | 搜索:
欢迎您 游客 | 登录 | 免费注册 | 忘记了密码 | 社交账号注册或登录

首页

新闻资讯

论坛

温哥华地产

大温餐馆点评

温哥华汽车

温哥华教育

黄页/二手

旅游

她在妓院里成长 拿法国终身成就奖

QR Code
请用微信 扫一扫 扫描上面的二维码,然后点击页面右上角的 ... 图标,然后点击 发送给朋友分享到朋友圈,谢谢!
  拥有天籁般的嗓音、被誉为“法国香颂女王”,巴黎市长为她塑像;坚强勇敢,飞蛾扑火般地对待每一份爱情,为爱燃尽了自己的生命。她就是艾迪特·皮雅芙。


  你一定听过那首《la vie en rose》(玫瑰人生)。这首法国名曲,光美国歌手的翻唱就不少于7个版本。而中国人了解这首歌,则是源于小野丽莎的演唱。在2014年的春晚舞台上,刘欢老师与苏菲玛索也合唱过这首歌,让中国观众领略了一把法国香颂的魅力。

  这首歌曲的原唱正是“法国香颂女王” ——艾迪特·皮雅芙。


  她一生唱过许多歌曲,大部分都与爱情有关,但不是莺莺燕燕、你侬我侬的通俗歌曲。她一生都在追逐最质朴、最浪漫的爱情,正如《玫瑰人生》的歌词一般:“当它拥我入怀,我仿佛看到了玫瑰般人生。”

  

  人们称她“小云雀”艾迪特·皮雅芙(édith Piaf)原名艾迪特-吉奥瓦娜-嘉希永(édith Giovanna Gassion)(下文称之为皮雅芙)。因为个子小,后来改名édith Piaf。为其改名的,是她这一生最重要的男人之一,她的伯乐——路伊·蕾佩(Louis Leplée)。

  


  (皮雅芙和蕾佩合影)

  路伊·蕾佩是当时巴黎一个着名酒吧的老板。他被皮雅芙美妙的歌喉吸引,与她签约,在自己的酒吧唱歌。


  第一次登台,她唱了一首《乡下姑娘》(Les M?mes de la cloche),顿时赢得满堂彩,人们纷纷起立鼓掌,争着同这位女孩说话,自此一炮而红。

  路伊不惜余力地培养皮雅芙,待她如同自己女儿一般,还给她起了个艺名——M?me Piaf(m?me在法语口语中是“小家伙”的意思,而piaf则是“麻雀”的意思)。此后,法国人都亲切地称呼她“小云雀”(La M?me)。

  

  皮雅芙一直是个个子小小的,身体孱弱的姑娘。即使成年后,1米47的身高,也总是让人有种想要保护她的冲动。
不错的新闻,我要点赞     好新闻没人评论怎么行,我来说几句
上一页1234...8下一页
注:
  • 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
  • 在此页阅读全文
    猜您喜欢:
    您可能也喜欢:
    我来说两句:
    评论:
    安全校验码:
    请在此处输入图片中的数字
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西网为北美中文网传媒集团旗下网站

    页面生成: 0.0333 秒 and 5 DB Queries in 0.0022 秒