明天晚上830左右准备去温东‘打冷’...
分页: 1, 2, 3  下一页    :| |:
移民生活北美论坛 -> 吃吃喝喝

#1: 作者: union时间: 2010-6-23 14:48

请大家推荐好的饭店,谢谢!

#2: 作者: redhotpepper时间: 2010-6-23 14:49

太早了

打冷一般都要9-9:30以后才算

#3: 作者: 飯糰时间: 2010-6-23 18:31

不知道.. yc_23.gif

#4: 作者: Maplecreek时间: 2010-6-23 18:50

Da Ton at Kingsway or

He Yuan Ji at Fraser Street

#5: 作者: 迷糊娃娃时间: 2010-6-23 19:39

啥是打冷?

#6: 作者: 网特时间: 2010-6-23 19:49

打冷是指去香港和澳門以及广东等地,到潮式大排档吃饭或吃夜宵。打冷一词有多種說法:

「冷」是指这些潮州大排档主要经营的冷菜式,一般计有卤水类,腌制类以及各类潮州粿品等。如卤水鹅、卤水墨鱼、卤水豆干、卤水猪肉;腌制虾菇、腌制蚬、腌制河蟹;麻叶、红鱼、冻蟹、白粥、番薯粥等等。而“打”则是吃的意思,由来极古,在宋元小说中,常有「打尖」或「打店」的说法,这两个词是指在旅行途中到饭店去吃饭。

或說. 早期香港的廣府人把潮州話「家己郎」(自己人)一語當成潮州人的語言象徵。打冷的「冷」字乃「郎」字借音通假,以此借代潮州食肆或事物。

亦有另一說法,指早期居住在香港的潮州人十分齊心團結,每當「家己郎」(潮州話「自己人」)有事,同鄉兄弟便會立即組織一起,替其「出頭」抱不平;事情解決了,便會一起到潮式夜檔夜宵,以答謝兄弟們相助。

每當街坊朋友路過寒暄問句:「因何那麼熱鬧啊﹖」他們通常會答「啪冷」二字,(此為粵語譯音:「啪」是「打」,「冷」是「人」)有些本地人半懂不懂的以訛傳訛;久而久之,街坊們每見到他們在潮式夜檔聚餐,便會寒暄問句:「你們又打冷﹖」他們會以點頭微笑回應。自此,「打冷」便成為了光顧潮式夜檔的代名詞。

#7: 作者: 大树时间: 2010-6-24 01:17

union 写道:
请大家推荐好的饭店,谢谢!


我推荐维多利亚夹36街的镇记。或是维多利亚夹42街的多利小厨,或是kingsway夹gladstone的大家乐。菲沙街夹47街的冠乐。菲沙街夹45街的大喜庆。

#8: 作者: 小兔儿时间: 2010-6-24 12:09

木有人推荐何园记啊,还不错

#9: 作者: 大树时间: 2010-6-24 12:32

小兔儿 写道:
木有人推荐何园记啊,还不错

除了那个龙虾饭,其它一般。

#10: 作者: union时间: 2010-6-24 12:35

大树 写道:
union 写道:
请大家推荐好的饭店,谢谢!


我推荐维多利亚夹36街的镇记。或是维多利亚夹42街的多利小厨,或是kingsway夹gladstone的大家乐。菲沙街夹47街的冠乐。菲沙街夹45街的大喜庆。



大树兄推荐那些都是9点后才有‘打冷’的吗?




移民生活北美论坛 -> 吃吃喝喝


output generated using printer-friendly topic mod, 所有的时间均为 美国太平洋时间

分页: 1, 2, 3  下一页    :| |:
1页,共3

Powered by phpBB 2.0.8
Content received from: 加西网 (温哥华门户网), http://www.westca.com