知否知否?应是绿肥红瘦
移民生活北美论坛 -> English Corner

#1: 作者: 温哥华失眠夜时间: 2009-2-18 22:20

知否知否?应是绿肥红瘦
英语的诘问法(rhetorical question)


有时候,提出一个问题不是为了得到答案,而是为了达到一种强烈的修辞效果。这种问题叫rhetorical question。提问者要么对该问题的答案已经成竹在胸,要么该问题属于悖论式的问题自相矛盾,无论何种答案都无法自圆其说。用提问方式来诘问对方,造成一种咄咄逼人的气势,让对方哑口无言,遂达到预期的目的。

What happens if you get scared half to death twice?
如果你有两次被吓个半死,结局会是如何?

If you try to fail and succeed, which have you done?
如果你一心求败并成功了。那你究竟是成是败?

We must believe in luck; for how else can we explain the success of those we don’t like?
我们一定要相信有运气这回事。否则我们不喜欢的人成功了,该怎么解释?

I don’t understand you. You don’t understand me. What else do we have in common?
我不了解你,你不了解我。除此以外我们还有什么共同点?




(原载于温哥华《环球华报》周三教育版)

#2: 作者: 麦高时间: 2009-3-01 00:53

顶一下

#3: 作者: 转发时间: 2019-10-15 07:19

I don’t understand you. You don’t understand me. What else do we have in common?
我不了解你,你不了解我。除此以外我们还有什么共同点?

都不了解对方




移民生活北美论坛 -> English Corner


output generated using printer-friendly topic mod, 所有的时间均为 美国太平洋时间

1页,共1

Powered by phpBB 2.0.8
Content received from: 加西网 (温哥华门户网), https://www.westca.com