Baby Sentences和娃娃式攝影 (轉貼)
移民生活北美論壇 -> 攝影交流

#1: 作者: octane時間: 2007-6-22 19:11

轉貼一篇我看後覺得深受啟發的文章。作者的許多文章太過理論,看起來難免枯燥,而這篇文章把攝影與英文寫作結合起來,既有新意,又深入淺出,很值得一讀。

========================================

最近在學習英文,遭人“恥笑”說中國學生寫的都是娃娃句,由此想到,我們的攝影似乎也是如此,尤其在所謂“觀念攝影”這一環節,在學生中,出於對攝影語言和世界認知的初級屬性,Baby式樣的創作也就是很正常了。

所謂Baby Sentences,概要說來就是簡單句。例如This is~; There are~等等,轉換到攝影語境,就是此事物是錯的,此事物是不美的等簡單表述。再詳細說來就是“為賦新詞強說愁”的少年思維。例如去拍攝“此曾在”式樣的紀實,又或者簡單對比的呈現,譬如“新舊對比”;“貧富對比”,靠落差和比對取得一定的思想表述,這樣的表述,就是baby sentences。

攝影與任何文字語種所比起來的理性表述能力都是有差距的,它的優勢在於可以超越一切的文字語種,具有超常的感官和感性表達能力。這不得不讓我們考慮,如何借助攝影來表現一個足夠深刻的概念,作一個攝影的母語者(Native Speaker)。

想達至這一點,必要的是兩個方面,其一是具有自己的idea,也就是形成一個足夠深刻的認識和觀點;其二就是表達。這與英文寫作是相似的。

選題是創作中最為重要的步驟,我們可以將選題認為是構建idea的目的和結果,對於嚴肅的選題工作,首先必須要學會的是規避選題重復,這似乎是非常困難的,因為攝影近兩百年來的發展,多數方式方法選題都難免重復,但挑戰性又在於此。

解決重復的根源在於推翻表象,利用歸納的方法消滅個體差異,達致一個攝影師思想的上層。也就是不在於他/她拍了什麼,而是要究其原因。要問的問題是:他/她為什麼要拍這些(內容);至於他為什麼這麼拍(形式),則是一個相對次要的問題。

大多數的學生會將形式的問題看的更為重要,比如細節、影調、色彩和氣氛,但不要忘記,在攝影中和Idea比起來,這些顯得更為次要一些。還需要注意的是idea不是我們通常所說的“內容”,idea融入了智慧和思維邏輯,而我們通常上在攝影中對“內容”這一詞的定義,則顯得非常寬泛。

攝影屬於有視覺的人類,也就是說,我們每個人無論國家、文化和持有語言是如何不同,都是攝影的母語者。攝影的詞匯(Vocabulary)是你所拍攝的事物,攝影空間的決定構圖是你的語法(Grammar),這都是基本的(Essential)但上不了台面的要素。在攝影中更為重要的是閱讀和寫作。

有時候碰見老外,實在湊不成句子就“蹦單詞”,我們常見的攝影也是蹦單詞的行為,也就是反映出一個畫面“詞匯”,但不連貫和流暢,過於抽象以至於不夠精確的闡明你的觀點和意見。

對於大多數人來說,我們在創作idea上的困乏來源於我們知識儲備的不足和欠缺鍛煉的思考能力。其實還比較簡單:就是讀和寫的能力訓練。如果對任何一個攝影師進行分析式的閱讀,就會發現他們的作品都來源於某個語素(Vocabulary),也就是我們通常所說的“主題”。這一主題可能是名詞“城市”,“戰爭”又或者“憂傷”“孤獨”這樣的形容詞。

在我們個人創作之前,要找出的是自己創作的語素,然後通過相關的文字資料和圖片資料讓自己豐富對這個語素的了解(這是最重要的),從認識上對語素本身生長出豐富的枝芽,通過不斷的否定和頓悟之後的迷惘,才能用已掌握的技術手段來表現出來一個適度的、非個人的、成功的復雜句式。

#2: 作者: TreeCa時間: 2007-6-22 19:19

嗨,原來俺這麼多年下來,還是在某個word裡彎彎繞,離Vocabulary還遠著哪!嗚哇 icon_cry.gif

#3: 作者: hippo時間: 2007-6-23 17:20

......"攝影屬於有視覺的人類,也就是說,我們每個人無論國家、文化和持有語言是如何不同,都是攝影的母語者。攝影的詞匯(Vocabulary)是你所拍攝的事物,攝影空間的決定構圖是你的語法(Grammar),這都是基本的(Essential)但上不了台面的要素。在攝影中更為重要的是閱讀和寫作。" ......

great interpretation of photography language. thanks for the O版的轉貼 icon_biggrin.gif icon_biggrin.gif . could you forward the web site as well, I would like to read more about this author.

thanks 2花籃s for U icon_biggrin.gif icon_biggrin.gif icon_biggrin.gif

#4: 作者: octane時間: 2007-6-24 00:39

hippo 寫道:
......"攝影屬於有視覺的人類,也就是說,我們每個人無論國家、文化和持有語言是如何不同,都是攝影的母語者。攝影的詞匯(Vocabulary)是你所拍攝的事物,攝影空間的決定構圖是你的語法(Grammar),這都是基本的(Essential)但上不了台面的要素。在攝影中更為重要的是閱讀和寫作。" ......

great interpretation of photography language. thanks for the O版的轉貼 icon_biggrin.gif icon_biggrin.gif . could you forward the web site as well, I would like to read more about this author.

thanks 2花籃s for U icon_biggrin.gif icon_biggrin.gif icon_biggrin.gif


謝謝hippo的花籃,最主要是你也喜歡這段文章 icon_smile.gif

作者的blog在這裡: www.opps.cn/word/

後來因為對作者感興趣,循著作者的文章經到,作者原名劉燦國,是攝影師和資深設計師。業於北京電影學院攝影學院圖片攝影專業本科班,現為該學院客座教師。曾多次獲得國內外重要的相關獎項。1998 年即開設個人圖像教學網站Uspace,並於同年主持嘉星品網“圖形世界”教學欄目。至今,仍是wikipedia(《互聯網維基百科》)攝影類辭目的主要撰稿人之一。

#5: 作者: hippo時間: 2007-6-24 15:13

謝謝 icon_biggrin.gif please forward more these kind of great articles........... icon_exclaim.gif

#6: 作者: Edwin時間: 2007-6-24 21:26

good.

#7: 作者: 桃花時間: 2007-6-28 23:15

好文章阿,應該好好思考!

順便問候一句:好久不見了,你好啊!

桃花




移民生活北美論壇 -> 攝影交流


output generated using printer-friendly topic mod, 所有的時間均為 美國太平洋時間

1頁,共1

Powered by phpBB 2.0.8
Content received from: 加西網 (溫哥華門戶網), https://www.westca.com