#1: 作者: 被禁止的用戶, 時間: 2019-10-31 14:49
有句話
深思熟慮了很久
不好意思當面說
\u5206\u624b\u5427
自己翻譯一下
#2: 作者: 被禁止的用戶, 時間: 2019-10-31 14:50
我們可以一起長大
被最愛的人摸著頭頂
可人山人海
總要有人先離開
失去的才知道珍惜
從現在做起
ohh
(這是我加了蜜的)
好嗎?
#3: 作者: 被禁止的用戶, 時間: 2019-10-31 14:50
認識這麼久了
有句話一直憋著心裡很久了
我們
\u5728\u4e00\u8d77\u5427
微信翻譯一下
#4: 作者: 被禁止的用戶, 時間: 2019-10-31 14:51
你就是一個
\u5927\u732a\u8e44\u5b50
嘻嘻嘻
#5: 作者: 被禁止的用戶, 時間: 2019-10-31 14:51
寶貝,有句話想對你說
這是我加了蜜哦
聽好了
ငါသည်သင်တို့ကိုချစ်
#6: 作者: 被禁止的用戶, 時間: 2019-10-31 14:51
關於想你這件事
躲得過對酒當歌的夜
躲不過四下無人的街
親愛的
ငါသည်သင်တို့ကိုလက်လွတ်
#7: 作者: 被禁止的用戶, 時間: 2019-10-31 14:51
認識了這麼久
有件事我一直不確定
想在這問下
သင်သည်ငါ့ကိုကြိုက်ပါသလား?
#8: 作者: 被禁止的用戶, 時間: 2019-10-31 14:52
姑娘
အမေရိကတိုက်မင်္ဂလာပါ
(我加了蜜哦)
可以麻煩你笑一下嗎
#9: 作者: 被禁止的用戶, 時間: 2019-10-31 14:52
以上全部為轉載
#10: 作者: 被禁止的用戶, 時間: 2019-10-31 14:52
沒有一個猜得出來
output generated using printer-friendly topic mod, 所有的時間均為 美國太平洋時間